阿师活葬此江皋,障却钱塘几度潮。
可是髑髅乾不尽,蛙声依旧响春宵。
注释:
镜清塔:即镜亭,位于钱塘江边的孤屿上。阿师活葬此江皋:这是说阿师(作者)在江边为一位死去的人举行葬礼。活葬:指临时埋葬。此处指的是将死者暂时安葬在江边。
障却钱塘几度潮:钱塘江的潮汐很大,阻挡了潮水冲击岸边。
可是髑髅乾不尽:可是死去的人的骷髅还未能被完全干透。髑髅:指人的头骨。
蛙声依旧响春宵:春天的夜晚,蛙声仍然在继续。
赏析:
这首诗是诗人阿师为一位死去的人在江边举行葬礼时所写的,表达了诗人对逝者的怀念和哀思。
第一句“阿师活葬此江皋”,诗人用“活葬”一词,形象地描绘出阿师为逝者举办葬礼的场景,同时也暗示了逝者生前的身份地位。在这里,“此江皋”是指江边的高地,也就是诗人所在的地点。
第二句“障却钱塘几度潮”。这句诗表达了诗人对于江潮的一种感受,他感到江潮仿佛在阻挡着潮水冲击岸边,这既是一种自然景观的描述,也蕴含着诗人对于逝者的怀念之情。
第三句“可是髑髅乾不尽”。这句诗进一步描述了逝者的情况,尽管已经死去,但他的头骨仍然没有完全干透,这既是对逝者的一种描述,也是对生命无常的感叹。
第四句“蛙声依旧响春宵”。这句诗则是对春天夜晚景象的描绘,蛙声依旧响亮,象征着生命的延续和希望的存在。
整首诗语言简练,意境深远,通过对自然景观和逝者生活的描绘,表达了诗人对于逝去之人的深深怀念和哀思之情。