周志蕙
我们需要理解这首诗的背景和主题。根据注释,这首诗是作者在政和元年于显忠寺与一位名叫悦公的侍者的对话。对话的主题围绕着无为而治的思想。作者通过这段对话想要传达一种超然物外、顺其自然的生活态度。下面将逐句解读并翻译,同时提供关键词的注释以及最后的赏析。 诗句解释与译文 1. "素公死后闲名在" - 注释: “素公”可能指的是某个人或某位有学问的人,“死后”意味着已经去世,留下了名字。 - 译文
了翁谪廉欲置华严托余将来以六偈见寄其略曰杖头多少闲田地挑取华严入岭来次韵寄之 其五 释义:了翁被贬后希望我能将华严经的教义传授给他,我答应他以诗的形式表达。 注释:了翁(?-1370),名志学,字了翁,号雪斋,元末明初人,浙江慈溪人。明代文学家、书法家。 译文:了翁被贬谪,希望我能将华严经的教义传授给他,我答应他以诗的形式表达。 赏析:了翁被贬谪之后,希望我能将华严经的教义传授给他
已作闭门稀识面,“千金争购暮年书”;空馀脩水连天碧,“白鸟时来炯自如”。 注释: 1. 已作闭门稀识面:已经很少有机会相见,形容彼此见面的机会不多。 2. 千金争购暮年书:不惜重金购买晚年人的书,表明对知识和经验的重视。 3. 空馀脩水连天碧:只剩下清澈的河水与天空相连,描绘出一幅宁静的自然画面。 4. 白鸟时来炯自如:白色的鸟儿时常飞来,自由自在地在水面上空飞翔。 赏析:
了翁谪廉欲置华严 托余将来以六偈见寄其略曰 杖头多少闲田地挑取华严入岭来 次韵寄之 其三 注释:了翁被贬,想将华严经托付给我,让我用六首诗来表达。我略写了其中的几句。 赏析:了翁是唐代的一位高僧,他因为政治原因被贬到岭南,但他并没有因此而沮丧。他在岭南期间,通过阅读佛经、写诗等方式,寻找心灵的寄托。这首诗就是他在岭南期间写的一首偈语,表达了他对佛法的理解和领悟。 "平生百事耳边风
注释: 了翁被贬到廉时,想要将华严宗的教义托付给我,让我想方法将它介绍给他。我写了六首偈子寄给他,其中一首大致说:你杖头有多少闲田地?挑去华严入岭来。次韵寄之(其二)。 妙极玄微亦昧机,须明句里电光飞。 眼开做梦圭峰老,笑倒盐官百衲师。 赏析: 这是一首酬和诗。第一句是答谢的话,说自己虽然在谪地,但并未忘记佛学;第二句是说,佛教的教义深奥微妙,自己虽已领悟,但还未能透彻理解其中的奥秘;第三句是说
注释: - 青山自在人情外,白业空消𡋯土中。 - 青山自在人情外:形容山林之景超然于人世间之外。青山,指山的自然景色。自在,指超然于世俗之外。人情外,意味着超出了世俗的名利、情感和欲望等。 - 白业空消𡋯土中:指放下了名利、财富、地位等世俗之物,如白业般地消除在泥土之中。业,这里指的是人的欲望或所追求的事物。空消,即消除。𡋯土,泛指大地。 - 岁晚一帆江海去,群飞争看刺天鸿。 - 岁晚一帆江海去
【注释】: ①阅世:经历世事。 ②蜗角事:比喻微不足道的事。 ③虎头痴:指痴子,即傻子。 ④笔语:指诗。 ⑤灵源大士:即灵佑大师,佛教名僧,唐代著名高僧。 ⑥赏析:诗人认为,在纷繁复杂的世事中,我们不必过于执着于那些微不足道的小事。同时,我们也应该珍惜那些能够给予我们深刻启示和帮助的人和事,因为这些人和事往往能够给我们带来无尽的智慧和力量。 【译文】: 经历了无数的世界
注释:了翁被贬谪到廉州,想要托付给我未来来佛国华严宗。因此寄给了我六首偈,其中第一首的大意是:佛教中的十方世界和海一样广大无边,毫端(指人的心)中都有佛法存在,一念(指一个念头)之间就能参悟到佛法。妙明廓彻(指禅宗)不依傍他教,要当念无来亦无去,不要执着于有无来去。 赏析:这是一首颂扬禅宗的诗。诗人对华严宗和禅宗的教义都有所了解。他认为禅宗的妙明廓彻与华严宗的十方刹海一样广大无边
【注释】 无为:道家语,指“无为而治”的“无为”,即不妄为、不强求、自然。 转深:由浅入深。 吟:笑的样子。 政和元年:公元1111年。 显忠寺:北宋东京(今河南开封)城内一座佛寺,在城北。 【赏析】 这首诗是作者在宣师为侍者时写的三首偈诗中的第三首。 第一句:“无为两字如何说”。这里用反问语气表示对宣师的赞美,认为宣师的言行符合“无为”的思想。 第二句:“开口知君病转深”。这里用拟人手法
次天觉韵二首其二 百千万亿恒沙佛,正眼观来总是空。纵有毗耶方丈子,为渠权置睫眉中。 译文: 在无尽的宇宙中,佛陀如恒河沙一样众多,然而他们的存在都只是虚幻。即使拥有神通广大的智慧,也无法逃脱这个事实。 注释: - 百千万亿:形容极多的意思。 - 恒沙:佛教语,指无数的沙子。 - 佛:指佛陀。 - 正眼观来:以正直的眼光去观察。 - 总:全部。 - 毗耶:即毗耶离,古代印度城市。也作“吠舍离”