彭龟年
【注释】 太和:指春天。萌:萌生。物各从所受:万物各有自己的禀性。受:本性。老农:年长的农夫。嘉谷心:指好庄稼,比喻贤良的臣子。自觉:自我感觉。稊(tí):一种杂草,其种子像麦粒一样小而圆,颜色微黄。稗(bài):即“野禾”,一种禾本科植物,生长在田里或路边,种子比稻、黍等谷物都大,呈灰黑色。丑:丑陋。道旁:路旁。斤斧:古代砍木用的斧子。不得宥:不被原谅。移根:移植树苗。著山阿:栽种在山边
注释: 创口疼痛已经平定,喝醉酒后突然清醒。 我忽然有翻然醒悟的思想,能够免于心惊胆战。 君子足智多谋,远虑深谋;小人没有隐瞒的心事。 如果有人想说点什么,不如像瓶子一样紧闭嘴巴。 赏析: 这首诗是诗人在一次醉酒之后所作,表达了诗人对人生哲学的思考。 第一句“创平痛方定,醉甚忽解酲。”意思是说,伤口平复,疼痛才刚刚平息,但喝醉了酒后突然变得清醒。这里描绘出了诗人饮酒后的醉态和清醒的状态。
【注释】 缶:古代一种陶制的乐器。 白璧无瑕:比喻人没有缺点。也指洁白的玉器上没有斑点瑕疵。 毁誉:毁谤和赞美。公,公正。 爱恶:喜好和厌恶。时:时机,形势。 岁寒三友:松、竹、梅。因这三种植物在严寒中依然挺拔不倒。 【赏析】 这首诗以“土缶”起兴,用“土缶寡讥诮”来比喻人的品德,用“白璧多瑕疵”来说明人的品格,指出人的品格是纯洁还是污浊,不是靠别人的毁谤或赞美来确定的。作者认为
【注释】: 1. 鼕鼕才动热蒸蒸,直到更初渐渐清。:病中招孙医士,意思是说,在病中请了一个叫孙医士的人来看诊治疗。 2. 脏腑始坚今反利,痰涎愈盛气难平:意思是说,经过孙医士的治疗,原本已经坚固的脏腑开始变得柔软,而痰涎(痰)也越来越盛,气息难以平定。 3. 形容凋瘦真如鬼,耳目聪明粗似人:意思是说,病人的面色已经变得非常憔悴和消瘦,就像是鬼一样,而他的听觉和视力却依然敏锐,就像正常人一样。 4
【注释】: 一贤去国四方嗔:一个贤能的人离开了国家,四方诸侯都愤怒。 却恐:又恐怕。 却恐猜疑到玉宸:又恐怕皇帝猜疑你到天上去。 急把丐闲书报下:赶紧把休官归家的信写下来。 此行犹足律贪人:这次出行,还是可以约束那些贪婪的人。 【赏析】: 郑尚书离开建安去守建安时,朝中大臣和四方的诸侯都很不满,纷纷上书指责他,但郑尚书坚决地拒绝了他们,说:“我虽然有过失,但是没有大过
【注释】橘树生长在东家,由于害虫蛀食太多而治理不力。教育孩子要细心地除治各种弊端;可是他们的生意却常常难以维持。西家的庄稼长得更好,因为麦子已经成熟了。一旦种子落下田里,就可以看到一片绿油油的麦苗。 【赏析】这是一首劝农诗。诗中写东家种橘,由于害虫太多,治理不力,生意长不足。而西家之麦,则已熟成,一遇落种便成绿油油的麦苗。诗人以对比手法,突出了西家的丰收和东家的歉收,反映了农民生活的艰难
注释: 人便适性事,医乃逢其痴。 有药不投疾,但欲甘于饴。 安知万全方,非取颊舌宜。 谁能味此苦,恐厌功效迟。 赏析: 这首诗是一首讽刺诗。作者通过周侍郎的事例,对那些只求眼前安逸,不顾长远大计的行为进行了批判。诗中运用了比喻、反问等修辞手法,表达了作者对周侍郎行为的不满和批评
【注释】 《挽赵通判五首》是一首五言排律。诗的第三句说“风波要自吾心定,泾渭从渠何日分”,意思是要自己镇定,不要为外界所动。“公已着身荣辱外,世间馀子自纷纷”,意思是你已经脱离了世俗的纷争。 【赏析】 这首诗作于宋神宗熙宁五年(1072年)。当时王安石变法正处在高潮之中,由于他坚持新法,遭到一些守旧派人士的攻击。诗人对此表示反对,并写了这组挽词,以表达他对变法派人物的理解和支持。
【注释】安成:地名,在今江西。彭清老:名不详,安成人,曾为大尹。五首:诗有五首。铿锵:形容声音响亮。金石:指钟磬一类的乐器,比喻诗文声韵铿锵。三千首:泛指很多篇作品。吐纳:吞食、吐出。四十年:四十年中写出许多诗篇。山神:指诗人自己。俗驾:尘世的车子,这里指世俗生活。大尹:官名,古代掌管一国土地、人民和诉讼等事务的长官。大尹触动了诗人,使诗人不能安心写作。
送何同叔赴湖南漕 畴昔登贤书,夫子持文衡。 每见辄忽别,问端不能更。 一从齿周行,后先佐司成。 未几奉辟书,复接台中评。 词色陶春和,风味浥秋清。 人生事好乖,岁晚意始倾。 云何千里去,一节湘中行。 留行我无说,脱去公方荣。 人言转输重,我视锱铢轻。 望之拾遗愿,公岂少此情。 向来否泰疏,上亦知忠诚。 公身有内外,公意无亏盈。 雁来书可慰,细数新丰程。 译文: 曾经你因才华出众而被推荐