黎民表
楼居新成 江上黄尘不可游,中林小筑胜丹丘。 北城隐地闻钟鼓,西塔横空挂斗牛。 万里己归馀皂帽,一枝差足慰菟裘。 春鸿知尔深延伫,王气常依翡翠楼。 注释: (1) 楼居新成:楼居,指居住在高楼之中;新成:刚刚建成。 (2) 中林小筑胜丹邱:中林,泛指城中;小筑,简陋的居所;胜,胜过。丹邱,古代传说中的仙境。 (3) 北城隐地闻钟鼓:北城,指京城长安;隐地,隐于地下;闻,听到;钟鼓,寺庙中的钟和鼓声
诗句释义与赏析 1. 楼居新成 - 注释: 新建的高楼已经建成。 - 赏析: 此句描绘了一幅新的建筑景象,表达了对新居的欢喜和自豪。 2. 云气朝来海上青 - 注释: 早晨的云气在海上显得格外清澈。 - 赏析: 此句运用了“海上青”这一形象的比喻,生动地描绘出清晨天空的宁静与美丽。 3. 绪风吹梦酒初醒 - 注释: 一阵微风拂过,仿佛在吹散梦境。 - 赏析:
这首诗的作者是唐代诗人张九龄。下面是对每一句诗句的解释和赏析: - 平子归田赋已成,尚栽花木寄闲情:“平子”指的是西汉末年的文学家扬雄,他曾经写有《归田赋》。在这里,“已经写成了”表明扬雄的《归田赋》已经完成。而“尚栽花木”则表达了作者想要通过种植花木来寄托自己的闲适之情。 - 授经门下侯芭在,采药林间许掾清:这里的“授经门下”是指传授经书于弟子门生,“侯芭”和“许掾”都是古代的读书人或学者
注释: 红槿编篱竹作桥,堤边应可系兰桡。 红槿编篱:用红色槿花编织篱笆。 竹作桥:用竹子做桥。 堤边:指水边。 应:应该。 兰桡:兰花般的小船。 无:没有。 丝竹相萦聒:音乐声和歌声互相缠绕,使人烦扰。 萦:缠绕。 聒:烦扰。 惟有琴书伴寂寥:只有琴和书来陪伴寂寞。 惟有:只有。 琴书:琴和书。 伴寂寥:陪伴寂寞。 沙鸟下窥花散阵,游鱼出泳水生潮。 沙鸟:沙滩上的小鸟。 下窥:向下看。 花散阵
楼居新成 岭峤冰霜岁少逢,北窗犹自敞深冬。 烟花迤逦开千井,钟梵萧寥落半峰。 绀石东行秦尉筑,金沙西注葛侯封。 多惭长者回车辙,累月扳云少定踪。 注释: - 岭峤:指山岭和山间的峭壁。冰霜岁少逢:冰霜较少的年份。 - 北窗:指北方的窗户。犹自敞深冬:仍然开着冬天用的窗户。 - 烟花:烟花盛开的景象。迤逦:曲折连绵。千井:众多的地方或建筑群,这里泛指众多的烟花之地。 - 钟梵:佛教梵呗声。萧寥落
【注释】 朝来:早上。东海:指洛阳。气成霞:指朝霞满天,喻朝廷清明。物华:指万物生长,国家繁荣。彩笔:指文采飞扬的翰林。三殿赋:指《北齐书·祖珽传》所载祖珽为文宣帝撰文的《高祖纪》。青袍:指官服。五陵:指在长安附近的五个陵墓区。司马:指司马子微,曾任中书舍人。别墅:指祖珽的宅第,位于洛阳东城。围棋:指围棋盘上黑白两色棋子交错的图案,这里比喻世事变幻莫测。谢家:指谢安及其家族。邵平瓜
送玖儿北上并示
这首诗的原文是:“姑射仙人玉雪肌,九华天上遇灵妃。炼成金骨能轻举,飞去瑶台竟不归。一代词臣争点笔,千年华表定沾衣。人间转觉沧桑异,不信乘鸾有是非。” 下面是逐句的翻译: 1. 姑射仙人玉雪肌(即:仙女般的姑射仙人拥有如雪一般洁白的皮肤) - 姑射:古代传说中的山名。 - 仙人:指神仙。 - 玉雪肌:形容皮肤像雪一样白。 2. 九华天上遇灵妃(在九华山上遇到了仙女般的神灵) - 九华
游石室山归区用孺过访玉洞金壶气象分,归来真诧遇仙群。 谁能开径迟羊仲,便欲移家似少文。 丹检旋开添石乳,山图初展析青云。 苍龙知待新宫赋,寂寞金床不共君。 注释: 1. 玉洞金壶气象分:形容石室内的景色如玉般温润,如同金壶般璀璨,景色独特且引人入胜。 2. 归来真诧遇仙群:指回到石室时,真的觉得像遇到了一群仙人。"诧"是惊讶的意思。 3. 谁能开径迟羊仲:羊仲是指汉代文学家扬雄
【解析】 “白简当年侍帝除,英英冰玉更谁如”:当年我手持奏章进宫为皇帝服务,像冰一样纯洁、玉一般晶莹;在那个时代,又有谁能比得上呢? “乘槎远问珠官俗,望阙仍驱节使车”:驾着木筏子去询问京城的风俗,望着宫阙仍驱赶着使者的车驾。 “翠幄欢承瑶水宴,皂囊人识上林书”:宴会设在装饰华丽如同翡翠帷帐的宫殿中,宫中人知道是皇上亲自赐给上林苑的书。 “长安贵安如相问,沧海依然旧钓鱼”:你如果到长安来问候