红槿编篱竹作桥,堤边应可系兰桡。
已无丝竹相萦聒,惟有琴书伴寂寥。
沙鸟下窥花散阵,游鱼出泳水生潮。
路人知是濠梁客,不用雄文为解嘲。

注释:

红槿编篱竹作桥,堤边应可系兰桡。

红槿编篱:用红色槿花编织篱笆。

竹作桥:用竹子做桥。

堤边:指水边。

应:应该。

兰桡:兰花般的小船。

无:没有。

丝竹相萦聒:音乐声和歌声互相缠绕,使人烦扰。

萦:缠绕。

聒:烦扰。

惟有琴书伴寂寥:只有琴和书来陪伴寂寞。

惟有:只有。

琴书:琴和书。

伴寂寥:陪伴寂寞。

沙鸟下窥花散阵,游鱼出泳水生潮。

沙鸟:沙滩上的小鸟。

下窥:向下看。

花散阵:花朵像在布阵。

游鱼:游泳的鱼。

出泳:游泳。

水生潮:水波荡漾。

濠梁客:比喻闲人、隐士。

解嘲:解释讥讽的话。

赏析:

这首诗是袁枚写给黄公绍等人的,描绘了他们草堂周围的自然景色和生活情趣。首联写景,描绘了一幅宁静而美好的画面;颔联写情,表达了诗人对生活的淡泊和宁静的追求;颈联写物,通过沙鸟和游鱼的形象,展现了大自然的美丽和生机;尾联写意,以寓言的方式表达了诗人对名利的超然和对自然的热爱。全诗风格清新自然,意境深远,是一首优秀的田园诗。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。