薛蕙
这首诗的译文如下: 重游萧氏园,别此真如昨。 换物华,旧时景,已非昔日。 粉滋曾倚竹,红浅旧看花。 沙阪萦林曲,山篱逐水斜。 城南咫尺路,未觉往来赊。 赏析: 首句“重游萧氏园”点明了主题,即诗人重游萧氏园的经历。第二句“别此真如昨”则表达了诗人对此次重游的感慨,仿佛时间倒流,再次回到了曾经的地方。第三、四句分别描绘了园内的景象和诗人的感受。“粉滋曾倚竹”形容了竹子上生长出的嫩芽
【注释】 少小习胡兵,从军右北平。——从小就学习操练北方的武艺,跟随军队到西北方的边远地区去戍守。习:练习;右北平:古郡名,汉时置,治所在今河北省张北县西北。 先登百死阵,却破万重城。——在战斗中率先冲入敌阵,不怕牺牲。却:抵御、抵挡。破:突破,攻破。 边郡勤王苦,中朝论赏轻。——守卫边疆的将士们艰苦奋战,皇帝却不重视他们的功劳和辛苦。中朝:京城朝廷。论赏:评定功赏。 封侯自有数,安用怨匡衡
洛阳道 凤阙正中天,龙池带洛川。 层城三市列,复道两宫连。 锦障藏歌伎,羊车戏少年。 更逢嵇阮辈,长啸酒垆前。 译文: 洛阳的大道,皇宫正位于天空之中,龙池环绕着美丽的洛河。 高高的城墙上排列着繁华的街市,宽阔的复道连接着华丽的宫殿。 华丽的帷幕下隐藏着歌声,豪华的车马中嬉戏着少年。 在这条繁华的大道上,我还遇到了嵇康和阮籍等人,他们放声长啸,坐在酒肆前。 注释: 1. 凤阙:凤凰形状的宫殿。2
山阶穿药井,石室置丹炉。 壁挂三天字,函封五岳图。 仙人邀对酒,玉女伴投壶。 但逐云霄去,无论日月徂。
寂寥花水上,结构羽人庐。 窗户生云闇,松杉映月虚。 犬灵因试药,鹤老解窥书。 长揖当涂客,荣华不可如。
春院焚香处,晨关却扫时。 绿绨装古帙,白石种灵芝。 招隐刘安赋,游仙郭璞诗。 蓬莱多旧侣,题字问相思。
自知灵气旧,转觉道情新。 露湿星坛夜,泉生药院春。 青泥含石髓,丹焰起龙鳞。 若得金砂就,还须赠所亲。
栖息那云僻,芳菲已自多。 迹应无客到,景复有春过。 户内三青鸟,花间五色蛾。 传言远游子,不必向山阿。
移床开药箓,炼玉闭丹房。 五石终朝转,双瞳几岁方。 壶中能驻景,天上任飞光。 永得长生术,将留不死乡。
路引水亭出,舟行沙岸回。 使君携客至,歌伎逐人来。 槛底鵁鶄舞,窗中菡萏开。 风光莫相负,长日且衔杯。