韩似山
【注释】 聚八仙花:一种植物,花瓣有八个瓣。 肥遁子:指陶潜,字渊明,晋宋之际诗人,曾隐居田园。 颂(sòng):赞美、称誉。 灵源:指庐山的东林寺,相传为晋陶渊明读书处。 颜色:比喻人品。 支流:山间的小溪。 窈窕(yǎo tiǎo):幽深的样子。这里形容人美。 饮中之八仙:指杜甫、李白等八大诗人,因杜甫在《饮中八仙歌》一诗里称他们八位是酒中八仙人,故称。 摩苍穹:形容气势恢弘。 嘉卉
以下是对这首诗的逐句解释,并附有必要的注释: ``` 春皇自厌花多红,欲得花颜如玉容。 春皇青女深相得,先教脸似秋霜色。 乃有雪月供光、星榆献白,斗量银汉琉璃湿。人间美玉捣作灰,荆山昆山鬼神泣。 天上有人名玉女,投壶之外能为絮。姑射神人会种花,先须此物为根芽。 天罅地窍掏精碎,蟾身璃领输光华。其时正值天地交,二气上下阴阳调。 此花孕育得其正,其间邪气无纤毫。所以其色为正色,出乎其类拔其萃。
春皇自厌花多红,欲得花颜如玉容。春皇青女深相得,先教脸似秋霜色。 乃有雪月供光、星榆献白,斗量银汉琉璃湿。人间美玉捣作灰,荆山昆山鬼神泣。 天上有人名玉女,投壶之外能为絮。姑射神人会种花,先须此物为根芽。 天罅地窍掏精碎,蟾身璃领输光华。其时正值天地交,二气上下阴阳调。 此花孕育得其正,其间邪气无纤毫。所以其色为正色,出乎其类拔其萃。 一如君子有诸内,晬然其色见乎外。三月将尽四月前
韩似山是宋代的诗人,并非“肥遁子”。关于他的生平和作品,有一些详细的资料可以介绍:韩似山,字元吉,号雪坡,是北宋时期的文人,主要生活在宋神宗、宋哲宗时期,活跃于文学创作与鉴赏领域。他的作品集在《全芳备祖》等古籍中有所收录。 韩似山与陈景沂有交游关系。据《全芳备祖》记载,他在该书的前集中卷五提到与陈景沂的交情。这一记载虽然提供了他们关系的线索,但并没有直接说明他们是何种关系
韩似山是宋代的诗人,并非“肥遁子”。关于他的生平和作品,有一些详细的资料可以介绍:韩似山,字元吉,号雪坡,是北宋时期的文人,主要生活在宋神宗、宋哲宗时期,活跃于文学创作与鉴赏领域。他的作品集在《全芳备祖》等古籍中有所收录。 韩似山与陈景沂有交游关系。据《全芳备祖》记载,他在该书的前集中卷五提到与陈景沂的交情。这一记载虽然提供了他们关系的线索,但并没有直接说明他们是何种关系