欧阳玄
【注释】天历庚午:天历,明朝洪武元年。庚午,即洪武元年(1360年)。会试院:明朝时称参加会试的考场为会试院。马伯庸尚书:明代名臣马伯庸曾任吏部尚书。杨廷镇司业:杨廷镇是明代著名学者、官员,曾任国子博士,司业。乙卯榜进士:乙卯,即洪武二年(1369年),明朝科举制度中,乡试、会试皆分一甲、二甲、三甲三个等级。 【赏析】此诗记录了诗人在参加会试期间的经历和感慨
泰定丁卯八月十二日,崇天门传胪,赐进士右榜第一人阿察赤左榜第一人李黼皆肄业国学日新斋。余西厅授业生也是日,京尹备鼓乐、旗帜、麾盖甚都导二状元入学,谢师拜余明伦堂榜眼刘思诚探花郎徐容尝因同年黄晋卿彭幼元从予游,亦拜其侧。其馀进士以门生礼来拜谢,杂遝不记姓名圜桥门而观者万计,都人以为斯文盛事,昔未有也同寅举酒相属偶成四绝以纪其事: 禁院层层桃李开,天街绣毂转晴雷。 银袍飞盖人争看,两两龙头入学来。
【解析】 本题考查鉴赏诗歌内容、表达技巧和思想情感的能力。解答此类题目,首先要明确题干的要求,如本题“先输出诗句,再输出译文,诗句和译文一一对应,并给必要的关键词加上注释,末尾附上赏析”,然后根据题干要求对诗歌进行逐句分析。具体到这首诗,可以这样分析:首联写侄女家中藏有一幅东坡看竹图,作者借侄女的画来抒发自己的情怀;颔联写繁华落尽,自己只爱那修竹,而海棠虽好,却未必能得其青睐
【诗句释义】 圣主宫中游幸疏,日临秘阁玩芸储。 昨朝兰省才开试,清晓玉音催著书。 注释: 圣主宫中游幸疏:圣主,皇帝;宫,宫殿;游幸,游览;疏,奏文。 日临秘阁玩芸储:日,日光;临,靠近;秘阁,皇帝的藏书库;玩芸储,玩赏收藏的书籍。 昨朝兰院才开试:昨朝,昨天;兰院,御史台;才开试,开始考试。 清晓玉音催著书:清晓,清晨;玉音,天子的声音;催著书,催促考生写作文章。 【译文】 圣主皇宫里游玩
诗句: 汉南旅店已星稀,倦宿田家带落晖。 译文: 在汉南的旅店已经看到星星稀少,疲倦地住在田野之家,夕阳西下。 注释: 汉南:地名,这里指汉水以南的地区。 星稀:星光稀疏,形容天色已晚。 田家:农家。 带落晖:带着落日的余晖。 赏析: 欧阳玄以简洁的笔触描绘了诗人在夜晚住宿的场景。首句中的“汉南旅店已星稀”,运用了对比手法,既写出了夜深时分的寂静,也表达了诗人对旅途的疲惫和对家的渴望
这首诗由四首绝句组成,每首都表达了对状元、榜眼和探花的赞赏之情,同时描绘了他们入学的场景。 第一首诗: 淡墨题名二十年,一官独自拥寒毡。 居然国子先生馆,三五魁躔拜座前。 注释:二十年后,他们被提名为状元,这需要二十年的努力。一个官员独自在寒冷的毡上生活。他们在国子先生的指导下学习,成为五科魁星。 第二首诗: 当年曾读《周易》书,今日来游圣主居。 幸有诸公相顾盼,何人得似我公余? 注释
天历庚午是元武宗至大元年(1308),马伯庸尚书杨廷镇司业及玄都是乙卯榜进士,乙卯是元文宗至顺二年(1331)。 十五年前在会试院中战艺场考过试,饱食大官无补报,两科来此校文章。 译文: 天历庚午年,在会试院里,马伯庸、杨廷镇和张及玄三人一起参加科举考试。这已是十五年前的事了。 在会试院里饱食之后,他们没有获得任何回报。因为他们两科都没有考上。 赏析:
【注释】: - 至正壬午十一月十三日祭初祖墓早仰更秘书适有佳句见劳匆匆奉酬严押二首 - 至正壬午:元朝至正年间(1341年—1368年),即公历元末。 - 壬午:干支纪年,为“乙未”的别名。 - 十一月十三日:古代以干支记月,“壬午”年在“十一月”,故称“壬午”。 - 祭初祖墓: 初祖墓指家族的始祖坟墓。 - 早仰更秘书:早先已担任过秘书之职。 - 适有佳句见劳
【注释】 白沙:泛指洞庭。洞庭湖在今湖南岳阳市南,是古代著名的风景胜地。隐隐:隐约可辨的样子。 殿阁凭虚(píng kuò):殿阁高耸于空中。凭,倚靠。虚,空。 天水浑融(hún róng):天空与湖水融为一体。 太极:指天地未分之前的混沦状态。古人认为宇宙开始之前,天地尚未分离,浑然一体,所以叫“太极”。 神人幽显:指神仙的隐现。 龙堂深閟(bì):深藏在龙宫中。閟,同“秘”,隐藏。 象纬低垂
注释:寒舍的茅檐古雅,野树疏烟笼罩着春意。遥远的济川之人,应该就是这里的人。 赏析:这是一首咏物言志的七绝。诗的前两句写景,后两句写人。诗人以景衬情,以情映景,借物寓情,托物言志。诗中“遥遥济川者”指那些远离家乡、在外谋生的游子,表达了诗人对游子的关切之情以及对他们前途的祝愿