廖刚
诗句原文:朅来共语君勿迟,想见风尘厌追逐。 译文:我们一起来谈谈吧,不要拖延时间,我想看到你厌倦了官场的追逐和纷扰。 赏析:诗中表达了诗人对官场生活的厌倦和对简朴生活的向往。“朅来共语君勿迟”展现了诗人与友人相聚时的畅谈,而“想见风尘厌追逐”则是诗人内心的真实写照,表达了他对世俗名利的不屑一顾,渴望逃离喧嚣,回归宁静的生活。整体来看,这首诗通过对简朴生活的描绘
【注释】: “云”:指云游。 “何所图”:指云游所追求的目标。 “我”:指诗作者自己。 “休歇”:休息,停歇。 【赏析】: 这是一首描写诗人云游的诗,表达了诗人云游的目的和归去的愿望,表现了诗人淡泊明志、安贫乐道的思想情操。全诗语言朴实无华,意境深远,耐人寻味
这首诗是一首送别诗,诗人通过送别毛择民,抒发了自己的感慨和期望。下面逐句翻译: 雾缠绕着早晨的景象,风冷飕飕的吹拂着,沧波漾起波纹,旌旗在阳光中闪耀。 画船缓缓前行,鼓声阵阵,人们依依不舍,整个城市都为之动容。 城中的老人为我讲述,我公道来能有几许?朝廷不关心我们,以我公归欲焉处? 只有你公正清廉,清高通达,严明而宽厚。 你的文采光华照耀千古,二十八宿环绕你的心胸。 你的高尚品格不受俗尘玷污
这首诗是诗人在城西送别友人简元显时创作的,其内容主要表达了对友人的不舍和对生活的感慨。 “前年出城西,祖饯长者辙”这两句表达了诗人在前一年离开城西时的情景。这里的“祖饯”指的是为长者送行,而“长者”则是指那些对自己有恩的人或者朋友。 “绿鬓豪伟郎,还镳共炎热”这两句描述了与友人离别的场景。这里的“绿鬓豪伟郎”指的是那位年轻有为的男子,而“还镳”则是告别的意思。 “蜀道非天涯,暂离非永诀
注释: 次韵王元衷见寄:我次韵回复了王元的诗。 鸡争本绪粒,决斗玄瞥改。 鸡争斗抢着食物,就像人争夺名利一样。 鹰隼方饥飞,亦复一呼待。 鹰隼饥饿的时候,也要发出叫声来等待食物。 谁能谢蝇头,眼不挂兼琲。 谁能感谢蝇头般的小官位呢?眼睛不会挂着像豆子和麦子那样多的钱财。 但觉轩冕荣,相高事风采。 只觉得官服的荣耀,以及自己的风度。 而我果何为,潜游万人海。 我也不知道在干什么
【注释】: 万里端尘鞅:指长途跋涉,尘土飞扬。 栖息宁重论:指不再多说什么。 谓我鬓颜好,包巾已霜根:说我的头发已经斑白了。 跳丸转光景,岁月逝水奔:形容时间过得很快。 柴桑公阙里,此意今故存:指王元忠的家在柴桑,他的志向今天仍然存在。 流风但清言:只留下清新的言辞。 并游芸阁英:一起游历于京城文士的聚会场所。 词辨江涛翻:言辞锋利如江水滔滔。 云尽天无痕:像天上的云彩一样消散了
这首诗的格式要求是先输出诗句,再输出译文,诗句和译文一一对应,并给必要的关键词加上注释,末尾附上赏析。这里提供逐句释义和相应的译文: 1. 澄江一昔鲸翻玉,春水年年空自绿。 释义:澄江(指清澈的江水)曾经有一只巨大的鲸鱼翻腾,使得江中的石头都变成了玉石。每年春天,江水流淌时,水面上只有一片碧绿。 译文:Once, the river had such a huge whale that it
这首诗是唐代诗人王维创作的一首七绝,题为《题鄢陵县驿》。诗中表达了作者对京城的厌倦和对自然美景的向往。 区区望京国,京国何为哉。 “区区望京国”意为小小的县城也想要仰望那繁华的大都市。这里的“京国”指的是京城(首都)。诗人在这里表达了自己对京城生活的不满,觉得即使是一个小小的县城,也有权利仰望京城。 林泉佳处不肯住,尘埃窟里甘重来。 “林泉佳处不肯住”意为在风景如画的地方不愿居住
【注释】 兀:高耸。 钓台:指会稽山的钓鱼台,相传春秋时越王勾践曾在此垂钓。 千顷渌:形容湖面宽阔清澈。 奕棋:下围棋,比喻政治斗争。 光武:东汉光武帝刘秀,这里借指唐玄宗,因二人都爱好文学。 静观之:冷静地观察、分析。 揔(qiǎn):用绳子捆扎。 揔儿戏:把事当儿戏。 阃(kǔn):门限。 咫尺:非常近的距离。 执玉:拿着笏板,古代官员上朝时拿的手板。 亘古才一人:自古以来只有一个人能够做到
我们来逐一解读这首诗。 1. 祥光曾射斗牛墟,想见当年吉庆符: - 祥光:吉祥的光芒 - 射斗牛墟:在古代传说中,斗牛两星之间的地方是吉祥的象征,这里用来比喻知府的吉祥与福气。 - 想见当年吉庆符:回忆起当年的美好时光和祝福。 2. 天遣麒麟来玉户,史占昴宿下云衢: - 天遣麒麟:天上的神仙派麒麟送来吉祥。 - 玉户:古代皇宫的门,象征尊贵。 - 史占昴宿:历史上有记载的