虞堪
【解析】 本诗前四句写与友人重逢的喜悦;后两句写诗人的自娱,以梅花喻己。译文:从前同你们一道在轩中睡觉,今晚又来惊喜地发现已过五年。世间的世故恍然如梦中一样,万物的美好就像云烟一样。两位友人为何忧虑都白了头发,唯独我嘲笑自己没有缘分。只看梅花的颜色美丽,岁寒之时它仍然和月亮一样皎洁。赏析:这是一首酬答之作,重宿金处士瞻云轩是酬答之由。金处士名不详,据《唐才子传》记载,他曾任太常博士
诗句释义及赏析: 1. 八月十五夜对月写怀 - 描述时间与活动,即在农历八月十五的夜晚,作者通过写诗来表达自己的情感。 2. 月色且看今夜好,砧声不断若为情 - 表达对当前时刻的美好感慨以及因思乡而无法平静的情绪。 - 月色且看今夜好 - 欣赏今晚的月光之美。 - 砧声不断若为情 - 听着持续不断的砧声(古代一种用于送别或悼念的敲击声),引发内心的思念之情。 3. 联绵烽火近或远
这首诗由杜甫所作,描述了诗人在雨中拜访王性中并留宿的故事。以下是对每一行的逐句释义: 1. 天时人事底推迁,一别俄经二十年。 - "天时人事":指的是自然法则和人事变迁。 - "底推迁":到底发生了怎样的变迁。 - "一别":分别。 - "俄经":不久。 - "二十年":两年时间。 - 注释:"自然的规律与人事的变化带来了变迁,我们分开已经两年了。" 赏析:此句表达了诗人对时光流逝的感慨
潮落沧江月上时, 译文:潮水退去,沧江上的月亮高挂。 注释:沧海:指大海;沧江:即长江。 赏析:此句点明时间是夜晚,地点在江边的小屋。 衡门独客正栖迟, 译文:我独自住在偏僻的门前,正在休息。 注释:衡门:低小简陋的房子;栖迟:逗留。 赏析:此句描绘了诗人孤独寂寞的处境,突出了他的孤独感和思乡之情。 弹琴犹有嵇中散, 译文:我的琴音中似乎还有嵇康的遗风。 注释:嵇中散:指东晋时期著名的文学家
山中独夜有怀江上故人三更风露翻衾薄,万壑松涛到枕繁。 江上故人宁隐豹,山中独客正听猿。 兰烟剩馥乌皮几,烛影摇红白玉樽。 月色滩声谁寂寞,思君清气满乾坤。 注释: 1. 山中独夜有怀江上故人:独自一人在山中度过夜晚,心中思念着江上的老朋友。 2. 三更风露翻衾薄,万壑松涛到枕繁:深夜里,风吹过,寒意袭人,连被子都变得轻薄。四周的山谷里,松涛阵阵传来,仿佛是千军万马在耳边奔腾。 3.
【诗句释义】 1. 空花室里听清秋,身世俱忘得自由。 空花:佛教语,指虚幻的花果之相。 清秋:秋天。 身世俱忘:忘记了自己的身世和身份。 得自由:得到了自由。 2. 风雨萧条来北窦,蒹葭瑟缩响南洲。 北窦:北方的井口。 蒹葭:水边芦苇。 瑟缩:发抖或颤抖的样子。 响南洲:回荡在南方的湖面上。 3. 瞿昙喻法开金像,禅衲当机竖玉楼。 瞿昙喻法:佛教中的一位圣人。 开金像:打开金色的佛像。 禅衲
中秋夜与坚上人看月 圆通寺里看秋月,十五潮头送夜明。 龙喜金光摇海藏,鹊惊树影弄天泓。 只知世界无昏昧,不信风云有变更。 诗句已成禅印悟,忽听楼上打钟声。 注释 1. 圆通寺:位于杭州西湖的著名寺院,是观赏西湖夜景的好去处。 2. 十五:指农历的中秋节,是中国传统的团圆节。 3. 潮头:指钱塘江大潮,是杭州的一大自然奇观。 4. 金光摇海藏:形容月光如金色的海洋,照亮了整个海面。 5.
江渚移居(其一) 柴关临水野人居,思满沧洲老钓渔。 落木两山秋色远,淡烟孤鸟晚晴初。 底非江左袁宏渚,可是隆中葛亮庐。 故旧几人同笑傲,兵尘十载谩踌躇。 注释:柴关:柴门,简陋的门户。江州:今江西省九江市。落木:秋天落叶。沧洲:大泽。两山:指庐山东山西侧。袁宏:晋代隐士。江左:长江以左。袁宏曾隐居在江左(今江西九江一带)。隆中:诸葛亮曾经隐居的地,位于今湖北襄阳市西二十公里。故旧:过去的朋友
【注】芦花:水乡的芦苇。 译文 船停泊在雪白的芦苇丛中,窗户上的晓钟已经敲响,烟雾缭绕中的寺庙已微有撞击之声。 鸡叫唤醒了草屋,星星垂地,乌鸦散去,枫林月落江中。 拙计只愿手持钓竿,闲心何必竖幡降。 起床后惊飞沙鸥梦,又飞过前汀,一对双鸟。 赏析 这是一首写景诗,描绘一幅宁静的田园风光画。首句以“舟泊芦花雪满窗”开篇,营造出一种静谧、素雅的乡村晨景。“晓钟烟寺已微撞”,清晨的寺庙传来钟声
【诗句解析】 1. 穹窿绝顶访仙居:穹窿,即指山峰,这里指山名。绝顶,是山顶的意思。 2. 燕坐高人石不如:燕坐,一种坐姿,形容闲适自在。高人,指高超的修行者。石如,像石头一样。 3. 一点红炉飞白雪:一点,指的是炉中火焰的颜色,红;飞白雪,形容火苗跳动时飘散的雪花。 4. 大千碧海掣金鱼:大千世界,指广阔的宇宙。碧海,大海通常为蓝色,这里形容大海广阔无边。掣金鱼,指用神力将金鱼从水中拉出