摸鱼儿
【注释】 正:正是。匆匆:急忙。楚乡秋晚:即“楚乡秋”,指秋天的楚国,借以表达作者对故国的思念之情。南浦:古水名,在今安徽和县西南,这里指代江边或水边。桃叶:春秋时期吴国美女西施的别称。堪惆怅:值得伤感。一舸:船。载:带着。春先去:像春天一样先到目的地。愁绝处:愁苦到了极点。曾听人低语:曾经听到有人低声说话。曲阑干:曲折的栏杆,这里指女子的居所。芦花野馆,剪烛卧听雨:在野外馆舍中
【注释】 过花朝、淡烟轻雨,东风还又春社:过花朝即指重阳节。过花朝、淡烟轻雨,东风还又春社——指作者于重阳节时经过花朝、淡烟轻雨之时,又逢着春风拂煦的春天社日,心情惆怅而有所感慨。 客怀不断还家梦,只泥酒杯陶写:诗人在异乡作客,思念家乡之情难以断绝,时时萦绕心头,因此常常梦见家乡,但总是被酒所陶醉,忘却了思乡之情。 孤馆夜,甚浓醉、无人知道归来也:夜晚的旅馆中,自己沉醉其中
摸鱼儿 记苏台、旧时风景,西楼灯火如画。严城月色依然好,无复绮罗游冶。欢意谢。向客里相逢,还又思陶写。金尊翠斝。把锦字新声,红牙小拍,分付倦司马。 繁华梦,唤起燕娇莺姹。肯教孤负元夜。楚芳玉润吴兰媚,一曲夕阳西下。沉醉罢。君试问、人生谁是无情者。先生归也。但留意江南,杏花春雨,和泪在罗帕。 注释: 1. 苏台:古代地名,位于苏州的台地之上。 2. 西楼灯火如画:西楼的灯火如同一幅美丽的画卷。 3
摸鱼儿·和彭中和双头菊 【注释】 压秋香:菊花在秋天开放,香气浓郁。 并肩如舞:像一对舞蹈的人形。 天似相许:就像天上的神灵在对它们进行保佑似的。 结根自是孤高者:它的根扎在土里,显得非常孤独。 秦女:古代神话传说中的美女。 乘鸾仙袂凌风举:像仙女一样乘着云彩飞向天空。 精神清楚:指花的精神非常清晰。 绾重金:将很多贵重的东西绑在一起。 环连叠胜:用很多环子连接起来。 心事自相语
摸鱼儿 买陂塘旋栽杨柳,参知渔艇机务。巨川冒涉风涛险,此际缆烟维雨。朝泊渚。到日落沧波,移傍寒梅屿。翠禽无语。甚雪意方深,月明空载,独棹始成趣。 銮坡梦,年少纷纷权许。功名更欲侔吕。桃花浪暖多肥鳜,不识绿蓑词句。常载醑。岂特与、笔床茶灶联文谱。闲忙今古。是世上何人,渊明日涉,董子不窥圃。 注释解释: 1. 陂塘:指挖池塘。 2. 旋:立刻。 3. 栽:种植。 4. 参:参与。 5. 巨川:大河
摸鱼儿·送侄谦甫出山 [宋]辛弃疾 【注释】 1. 这光景、能销几度:这光景能持续多久呢?“消”通“销”。 2. 大都数十寒暑:大概有几十年了。 3. 结庐人在山深处:住在深山里的人家。 4. 万壑千岩风雨:万壑千岩都遭受风雨的侵袭。 5. 背我青春去:背对着我的年华。 6. 高情自许:保持高尚的情操。 7. 野鹤孤云,江鸥远水:像野鹤那样高洁,像江鸥一样飘泊。 8. 功名事,休叹儒冠多误
《摸鱼儿·为多情、和天也老》 注释: - 摸鱼儿:词牌名,是双调词。此词为作者自制曲牌的一首作品。 - 为多情:因多情而感到悲伤。 - 和天也老:与天一同苍老,比喻自己已经变得衰老。 - 不应情遽如许:不应该感情如此迅速变化。 - 试听双蕖怨:试着听听荷花的哀怨。 - 方见此情真处:才能看到这份感情的真挚之处。 - 谁点注:是谁在点注。 - 香潋滟银塘,对抹胭脂露:形容荷花散发出迷人的香气
雁双双、正飞汾水,回头生死殊路。天长地久相思债,何似眼前俱去。摧劲羽。倘万一幽冥,却有重逢处。诗翁感遇。把江北江南,风嘹月唳,并付一丘土。 注释:雁双双,形容雁群成对飞翔的情景。正飞汾水,指正在飞往汾水的方向。回头生死殊路,指双方的生死道路不同。天长地久相思债,指长久的相思之债。何似眼前俱去,意为不如现在都离去。摧劲羽,意指雁群被风吹倒,羽毛受损。倘万一幽冥,意为如果万一到了阴间,有重逢的机会
摸鱼儿·至元六年二月望日登安陆白云楼楼今为分宪公廨城中有楚大夫宋玉故宅与池其井名琉璃井有兰台故基 【注释】: 摸鱼儿·至元六年二月望日登安陆白云楼楼今为分宪公廨城中有楚大夫宋玉故宅与池其井名琉璃井有兰台故基(摸鱼儿,词牌名。至元六年,即公元1340年。) 至元六年(1340年),元世祖忽必烈在位。他下令修建了一座新的官署——白云楼,这座建筑位于安陆城北,是元代官员办公的地方。安陆,古时为楚国之地
【解析】 本题考查对诗歌内容的理解。 “望参差、冶城烟树。故人知在琳宇。”这四句写景,描绘了一幅冶城烟树的画卷,诗人通过这四句,写出了故人的踪迹所在。“琳宇”即楼阁,这里指友人居住的地方。“绣衣来就论文饮,随意割鸡炊黍。”这两句写与友人相会的情景。作者与友人一起饮酒作诗,欢聚一堂,畅谈文论,其乐融融。 “欢乐处。忘尔汝。清谈况有神仙侣。”“尔”,同“耳”,指你我;“汝”,代词,你