廖行之
以下是对《西郊即事三首 其二》逐句的翻译和赏析: 诗句解释及译文 - 秋老那复雨初晴:“秋老”指的是秋天已经来临,“那复”意味着不再有,表达了一种时光流逝的感觉。“雨初晴”则形容刚刚过去的雨后天空再次放晴的情景。 - 我行西郊赏西成:“我行”表示作者正在行走中,“西郊”是地点,“赏西成”则是指欣赏秋季的成就,可能是农作物丰收的景象。 - 芦花飞空讶舞絮
【诗句释义】 1. 霜肃寒空晴意力:形容天气晴朗,天空中飘落着洁白的雪花。 2. 江清一带玻璃碧:形容江水清澈见底,如同玻璃一般晶莹剔透。 3. 微波漾日光浮浮:形容江面上波光粼粼,阳光在水面上反射出闪闪的光芒。 4. 万顷无声流寂寂:形容江水流动的声音很微弱,给人一种宁静的感觉。 5. 湾头轻舠一叶微:形容小船上有一叶轻盈的小船。 6. 篙工急刺驰如飞:形容划船的人用尽全力,划船的速度非常快。
午日晴明轩眼力,烟浮波面融融碧。 隔溪谁家鸡一声,人在丛篁更深寂。 纤鳞弄暖吹波微,饥雁为作低回飞。 渔翁可是生涯阔,放漾终日忘尘机。 心旌忽为家山起,遥忆潇湘鲙鲈尾。 谁能一席助清风,归去蒸江弄蒸水。 【注释】: (1)午日:指初夏的中午。 (2)霁:天晴。 (3)轩眼力:形容眼界开阔。 (4)烟浮波面:水面上雾气蒸腾。 (5)“纤鳞”二句:写渔船在水上缓缓地划行,鱼儿因受惊而激起水花
【注释】 和汤无邪:诗题,作者自称,即诗人。 东风习习初春日,流澌冻解兴鱼潜。 东风拂面,春意融融,池水冰裂,鱼儿潜入水底。 池波生绿纹漪涟,和气已觉弥天渊。 水面泛起绿色的纹理,仿佛是天地之间弥漫的和煦之气。 人间佳处不独此,我有嘉客称世贤。 人间美好的景色不止于此,我有一位贤人与我共赏。 怀归不肯依刘表,满怀贮月清光皎。 我不羡慕刘备的三分天下,而是心怀明月,光明磊落。 君行天下眼力高
【注释】 又次西郊即事韵三首:又作“咏物”。 养禾欲雨稼欲晴,闵闵此事须天成:庄稼人盼望下雨,希望庄稼快快长成。闵闵,忧思的样子,形容心情愁苦。 湘田是处可穫稻,村酒纵饮无几萍:湘江一带到处可以收获稻谷,喝着村里的酒,随便举杯畅饮,就像在浮萍上漂浮。 老农欢喜自举白,俗士触缩谁飞英:年高体胖的老农民高兴时会举杯自饮,庸俗的人一碰到事情就缩手缩脚,像飞燕一样惊飞。 如今只合谋一醉,功名富贵从浮生
这首诗是一首七言绝句,内容主要是对某人的赞美和鼓励。下面是逐句的解释: 1. 君言济世非无策,太息神皋犹异域。 注释:你(我)说拯救世界没有策略,叹息神灵在远方。 赏析:这里诗人表达了对对方能力的怀疑,认为他虽然有救世之志,但缺乏具体有效的方法。 2. 会令桂海一冰天,却镌浯颂燕然石。 注释:总有一天会使得桂海变成冰雪覆盖的天地,却在燕然山刻上铭文歌颂忠臣。 赏析
山枣道中 疾雷将雨风怒号,夜半破屋声嘈嘈。 平明野水一犁满,浮云忽散青山高。 三湘归来故清绝,半载何事徒捐劳? 可怜辜负春已晚,莺老花残空浊醪。 注释: - 疾雷将雨:形容天气突变,即将下雨。 - 风怒号:形容风雨交加,风势猛烈。 - 夜半:深夜时分。 - 破屋声嘈嘈:形容风雨之夜,房屋因风雨而发出的声音。 - 平明:天亮时。 - 浮云忽散:形容天空的云彩突然散开,暗示天气转晴。 - 青山高
注释: 唐年斗酒价三百,苦贵已起诗翁言。那知三倍犹痛饮,可知此老空烦冤。 风烟澒洞搅霜信,云日黯淡浮天根。此世有酒须烂醉,贵贱琐琐宁当论。 赏析: 这首诗表达了诗人对人生的感慨和追求。诗人以自己的经历和感受,描绘了当时社会的腐败和黑暗,同时也表达了自己对美好生活的向往和追求。 首句“唐年斗酒价三百”,是说在唐朝,一斗酒的价格就高达三百文钱,可见当时的物价之高。这里的“苦贵”是指生活的艰辛和困苦
译文: 如今难道缺少资助身体的方略?我家在吴江天一域。 床头金尽何足言,气干牛斗心金石。 不须伍举谈班荆,开心见胆须真情。 交游衮衮半朝露,家有谏省真难兄。 听君话言坐未定,投我新篇富嘲咏。 我思伯氏不可作,君为感叹岂其命。 自惭无力空慇勤,扶摇孰起垂天云。 愧无词华堪掞庭,安得琼琚持报君。 赏析: 这首诗是一首五律诗。诗中描绘了作者的豪迈情怀和对友情的珍视。 首联“如今岂乏资身策
春日途中 注释: - 人家二月燕始归,春阴还近清明期。 - 人家:指春天归来的燕子。 - 燕始归:燕子开始回到家乡。 - 春阴:春天的阴霾。 - 还近清明期:距离清明不远。 - 我行东指来江上,杰木夹径如旌旗。 - 我行:我向东行进。 - 来江上:来到江边。 - 杰木:高大的树木。 - 夹径:两侧的小路。 - 如旌旗:像旗帜一样。 - 驱驰不惮百里远,解后时醉青帘垂。 - 驱驰:骑马奔驰。 -