惟则
晓行吴淞江 水转沙涂又一湾,迎船孤塔出烟岚。 长江一道横风起,两岸争飞上下帆。 注释:晓,早晨;吴淞江:即吴淞江,一条位于上海的河流,也被称为吴淞江;水转沙涂又一湾:水流在沙地的转弯处形成了新的河道;又一湾:指新形成的河道;迎船孤塔出烟岚:迎接船只的一座孤独的塔从烟雾中显现出来;烟岚:烟雾和山岚;长江一道横风起:长江上吹来了一股强烈的东风;两岸争飞上下帆:船上的帆在激烈的竞争中争相飞升
【注释】: 虬须铁面:形容人威猛刚毅。岸纶巾:系在头上的黑色头巾,形似船桨。胆气粗豪:形容人有勇有谋,豪迈直爽。逼人:令人难以抗拒。二十三年不相见:指作者与弟弟仁远分别已经二十三年了。却疑年少是前身:意思是说,我的弟弟年轻时就和你很像啊。 【译文】: 你的胡须像虬龙一样,脸如铁板一般坚硬,头上的青丝巾如同船桨那样挺拔。你的性格豪迈刚毅,言语中充满自信,让人难以抵挡。我们已经分别二十三年了
【注释】 雨嶂:山峰如屏障一般。 烟峦:指连绵不断的山峦,烟雾缭绕着它们。 翠欲流:形容青山的绿色好像要流下来一样。 天开图画:比喻自然景色美丽如画卷。 凌霄阁:即凌霄宫,是古代皇家建筑,在今北京紫禁城太和殿后部。 凭阑意:凭栏远眺的心意。 他年:将来的日子。 说旧游:回忆过去的游乐。 【赏析】 这首诗写诗人送弟弟入京的临别赠言。首句描绘出一幅美丽的山水画卷,接着点明这是一幅“天开图画”
一峰云外庵和韵四景四首 竹屋茶香满涧烟,绿杉深处响流泉。 目前有法谁能说? 落日微风一树蝉。 注释:在一峰云外的竹林小屋中品茶,周围弥漫着淡淡的烟雾。在绿杉林深处,传来清脆的溪水声。如今世上还有谁能说得清楚这种境界呢?夕阳斜照,微风吹过,树上的蝉鸣成一片。 赏析:这首诗描绘了一幅宁静而美丽的山水画卷,让人感受到作者对自然之美的深深热爱和向往。诗人通过细致的观察和生动的描写
注释: 1. 风沙风叶搅征衣,今日江头送汝归。 - "风沙风叶":形容风沙和树叶的吹动,给人一种荒凉的感觉;"搅征衣":风吹过,使衣服变得凌乱;"今日江头送汝归":今天在江头送别你回家;"汝":你,指的是送别之人,即乡僧昱晓林;"归":归家。 2. 西望故乡何处是,楚天漠漠片云飞。 - "西望故乡何处是":向西望去,却看不到故乡在哪里;"楚天":指楚国的天空;"漠漠片云飞"
【注释】 漕运:古代指由水路运输粮食等物资。万户某:指某人,可能是诗人的朋友或熟人。脱险:脱离危险。海因和韵唁之:用《海因和韵》这首诗来慰问他。语未开唇已改颜:说话还没有开始就已经换了脸色,形容非常害怕。向来海运历多艰:以前海上运输经历了很多艰险。连樯影落蛟涎窟:船帆相接,影子落到了鳄鱼洞穴里(比喻凶险之地)。孤枕魂飞鬼骨山:一个人孤零零地躺在枕头上(比喻死),魂飞魄散
【注释】 登茅山天市坛:登顶茅山,观赏天市区。 危阑(lán):栏杆。 冥蒙:迷茫模糊的样子。 东来十日风霜路:指从东边来的十天里,天气多有风雨。 岚:山间的云雾。 一抹中:一丛中。 【赏析】 记登茅山天市坛所见之景。首句写登上山顶,倚栏眺望;次句点明地点,是天市区;第三句写登高所见,山水迷蒙,一片冥蒙;第四句写途中所见,只有寒岚在飘拂,没有风霜。全诗以景物的变迁为线索展开叙事,层次分明
注释: 湖村庵即事:描绘了一幅宁静的乡村夜景,展现了诗人对自然美景的热爱和赞美之情。 竹根吠犬隔溪西:描述了竹林深处的景色,竹根上传来犬吠声,隔着溪水显得幽静而神秘。 湖雁声高木叶飞:描绘了湖面上大雁飞翔的景象,雁叫声悠扬高远,木叶随风飘落,增添了一份宁静的氛围。 近听始知双橹响:形容远处的声音很难听到,只有靠近才能听见。双橹(船桨)在水面上的划动声清晰可闻,令人感到愉悦和兴奋。 一灯浮水夜船归
【解析】 本题考查学生名句的识记能力。名句默写分为两大类,一是给出语境的理解性默写,二是给出上句写下句的直接默写。考生默写的时候要注意如下词语:“窈窕”“横断”“杳”。 【答案】 窈窕仙家何处寻?夕阳明灭乱云深。大溪横断青山合,一路风帆入树林(译文:那窈窕的仙家究竟在哪里寻找呢?夕阳明灭映照着乱云层叠)
【注释】 百计:千方百计。生缘:指因缘、缘分。化:变,改变。交深:交情很深。楚俗:指楚国的风俗民情。 【赏析】 这是一首送别诗,诗人通过写景抒怀来表达对友人归闽的喜悦与不舍之情。全诗意境清新,格调高雅,语言流畅,音韵和谐。 首联“百计归难禁,生缘乐未穷”,诗人以百计的计谋也难以阻止朋友离去,而朋友的欢乐却还没有结束,表达了作者对友人离别时的依依不舍之情。 颔联“听钟榔叶雨,攲枕荔花风”