采桑子
【注释】 冯正中:唐代诗人,字正中。 嫩情天气寒仍在,暗数春程。似阻山城。已近飞花草乍生。 琐窗朱户重重幕,人怯桃笙。缓放初莺。燕子惺忪巢未成。 【赏析】 这是一首伤春词。 上片由景入情,先写寒食节的景色,“寒”是全首的基调,“犹在”二字,把寒食节的气候特征写得淋漓尽致。接着写春天即将来临,而寒食节的天气还像冬天一样。“似阻山城”,以“山城”自比,写出了对春天到来的期盼之情。“已近飞花草乍生
【诗句释义】 兰因絮果更番换,愁是春人。悲是秋人。一样襟怀两样人。 烟蓑雨笠寻常好,瘦是山人。寒是津人。两样生涯一样人。 【译文】 我种兰花,结了白的果实(“兰因絮果”指兰花和白果)。春天的人总是愁苦(“愁是春人”指春天的人们常常忧愁);秋天的人总是悲伤(“悲是秋人”指秋天的人们经常悲伤)。一样的胸怀却有两个人(“一样襟怀两样人”指胸怀一样的人们却有两种不同的命运)。 在田间劳作,披着烟斗
【解析】 本题考查学生对诗歌的综合赏析能力。解答此题的关键是在通晓全文大意和文章主旨的基础上,联系上下文语境,结合诗歌的写作手法、表现手法以及思想感情来思考分析。本诗为七言绝句,首二句写闲心与禅心;第三四句写闲滋味与稳心。“一样精神两样心”。 参考答案: ①这首诗是一首七绝。诗人在闲静中反省自己的心事,将“闲”与“禅”、“诗”“稳”相联系,表达了人生哲理。 ②全诗用“检点”“领略”等字
《采桑子·秋声分向秋来听》是北宋文学家苏东坡的词作。此词上阕以“宵声”为题,写作者于夜深人静之时,在庭院中倾听各种声音,发现这些声音虽然都是宫商之声,却有哀、怨两种不同的情感,从而领悟到人生不同的心态和境界。下阕则直接点出“秋声”,即秋天的声音,包括蟋蟀和蝉鸣,它们发出的声音虽然相同,但所传达的情感却是截然不同的。 译文: 深夜时分,我独自聆听着各种声响,这钟声悠扬悦耳,那箫声幽远凄清
【注释】 采桑子:词牌名,又名“采桑子慢”。双调,九十字。上下片各九句五仄韵,一叠韵。平韵、仄韵相间。 无边春色随天付:形容春天到来后大自然的景色是那样美丽迷人。 闹是杨花:意思是说,在春天里,到处都可以看到杨树飘落的花瓣(杨花)漫天飞舞。 静是兰花:意思是说,在春天里,到处都可以看到兰草静静开放的花朵(兰花)。 一样天工两样花:意思是说,无论是杨花还是兰花,都是大自然的恩赐
采桑子·秋夕 西风猛撼疏窗梦,窗外铃声。铃外蛩声,并作新秋一夜听。 枕函低映罗帱月,香是前身。烟是前因,人倚熏炉悟夙生。 注释: 西风猛撼:猛烈地摇晃。 疏窗:稀疏的窗户。 梦:梦寐。 窗外:指窗户外的景色。 铃:铜制的乐器,这里指摇响的风铃。 蛩(qióng)声:蟋蟀的叫声。 新秋:秋天刚到的时候。 一:全。 并:一起。 作:发出声音。 枕函:枕头下的盒子,用以盛放香料或药材。 罗帱(dáo)
【注释】 百岁:一百年。江干:江边。罨:同“掩”,遮掩。蓬岛:传说中的神山。佩冷:指佩玉之寒,比喻心情凄凉。吴江:指今江苏省苏州市附近的长江下游地带。 【赏析】 这首词是作者在宋孝宗隆兴元年(1163)所作。当时作者因反对议和,遭贬谪岭南,途中遇疾,病中作此词以抒怀。词中表达了诗人对南宋朝廷的无限忧虑和深切期望,同时也流露出一种无可奈何的悲凉情怀。 上阕先写自己对国家大事的关心和忧虑
【注释】 1. 采桑子:词调名。又名“采桑子令”。 2. 前题:题目。 3. 井臼:泛指家务。 4. 德曜高标:德操美好,志向远大。 5. 庑下梁鸿:梁鸿,东汉末年的隐士。他在长安城东的一间茅屋内,以织席、喂蚕为业。后来,他与妻子孟光一起,隐居于深山之中。 【赏析】 此词是作者在一次春夜中所作。词人借写自己的生活经历和感受,抒发了对隐居生活的向往之情。全词情感真挚深沉,意境清新隽永,语言优美流畅
【注释】 1. 采桑子:一种词调名。又名“采桑子慢”、“采桑子令”。 2. 四妹:指作者的四妹。 3. 闺中:古代女子在室内居住的地方,这里指女子的居所。 4. 娇小偏怜女:形容女子美丽娇小,因此格外受怜爱。 5. 黛染螺鲜:用黛青(一种化妆品)涂抹在眉毛上,使其颜色鲜艳,如同螺壳般光滑。 6. 鬓腻云妍:形容女子的鬓发细腻如云,面容艳丽如花。 7. 阿母亲为整翠钿:阿母(母亲的尊称)
重思往事情难已,德语犹温。环佩如闻。不见当年锦帐人。 北邙松柏埋香处,烟暗孤村。月冷黄昏。泉下谁来慰断魂。 注释: - 重思:反复思考 - 往事情难已:往事难以忘却 - 德语犹温:德语依然温暖 - 环佩:玉佩,代指女子的首饰 - 锦帐人:华美的帐篷中的美女 - 北邙:山名 - 松柏:常绿树,象征坚贞 - 烟暗:烟雾昏暗 - 孤村:荒僻的村庄 - 月冷:月亮寒冷 - 泉下:阴间 - 谁:谁能够