许彦国
【注释】 ①穆陵:指北周的太祖宇文泰。宇文泰为北周开国元勋,封鲁公,死后葬于泰山脚下的北麓,俗称“穆陵”。②鸣琴宰:指北齐的文襄王高澄,他封陈留郡公时,曾以《鸣琴赋》自况。③赐履孙:指北周武帝宇文邕封杨坚为随国太师、上柱国、大司空、上柱国、相国,进爵随国公。④清:清凉。⑤惊犬吠:指夏末秋初,天气转凉,狗不叫了。黄昏:傍晚。⑥畏人客子:指诗人自己。⑦独宿荒村:指诗人在异乡漂泊。⑧闭门:关上门。
晚宿江涨桥 鸟径青山外,人家苦竹边。 江城悬夜锁,鱼市散空船。 岸静涵秋月,林昏宿水烟。 又寻僧榻卧,夜冷欲无眠。 译文: 夜晚在江边的桥梁上休息,鸟儿的叫声回响在这青翠的小路上,远处是宁静的山村,近前是苦竹丛生的人家。江面笼罩着暮色和夜色,仿佛被一道无形的锁链紧紧锁住,鱼儿的市场已经散去,空荡荡的船只在水面上飘荡。河岸上的秋月静寂地映照在湖面上,树林里的雾气缭绕,夜色中,渔船的水汽升起
鸿门玉斗纷如雪,十万降兵夜流血。 咸阳宫殿三月红,霸业已随烟烬灭。 刚强必死仁义王,阴陵失道非天亡。 英雄本学万人敌,何须屑屑悲红妆。 三军败尽旌旗倒,玉帐佳人坐中老。 香魂夜逐剑光飞,清血化为原上草。 芳心寂寞寄寒枝,旧曲闻来似敛眉。 哀怨徘徊愁不语,恰如初听楚歌时。 滔滔逝水流今古,楚汉兴亡两丘土。 当年遗事总成空,慷慨尊前为谁舞
曾被秦人笑沐猴,锦衣东去更何求。 可怜瞭瞭重瞳子,不见山河绕雍州。
楚甸齐封自此分,穆陵遗俗久犹存。 岂知今日鸣琴宰,即是当年赐履孙。 且有清风消酷暑,更无惊犬吠黄昏。 畏人客子成安枕,独宿荒村不闭门
鸟径青山外,人家苦竹边。 江城悬夜锁,鱼市散空船。 岸静涵秋月,林昏宿水烟。 又寻僧榻卧,夜冷欲无眠。
许彦国,字表民(《宋诗拾遗》卷六作表臣),青州(今属山东)人(《竹庄诗话》卷一八),一作合肥(今属安徽)人(《苕溪渔隐丛话》前集卷六○)。 举进士,官不显,与吕颐浩之父有交(《竹庄诗话》)。 有《许彦国诗》三卷(《宋史·艺文志》),已佚。 今录诗十二首。 生卒年:?-
许彦国,字表民(《宋诗拾遗》卷六作表臣),青州(今属山东)人(《竹庄诗话》卷一八),一作合肥(今属安徽)人(《苕溪渔隐丛话》前集卷六○)。 举进士,官不显,与吕颐浩之父有交(《竹庄诗话》)。 有《许彦国诗》三卷(《宋史·艺文志》),已佚。 今录诗十二首。 生卒年:?-