邓雅
注释: 樵舍:山中小屋。江浒:江边。柴门:柴木编成的门。数十家:指几十户人家。驿亭:驿站的亭子。柳树:这里指的是江边的柳树。客棹:旅客的船桨。汀沙:河滩或湖岸的泥沙。岁晏:岁末。风霜肃:风霜交加,气候寒冷。天长:时间长久。道路赊:行程遥远。舟师:船上的人。群老:一群年长的老年人。十日到京华:十天后到达京城。京华:京城。 赏析: 这是一首描绘旅途艰辛和归心似箭的诗歌。诗人以樵舍、柴门
【注释】 别医士彭碧清:离别医术高超的医生朋友。 我爱彭居士:我喜爱彭居士,即彭碧清。居士,古时指在家修行的男子,这里泛指有学问、有修养的人。 苍颜复古心:形容人年老而心怀古人之心志,苍颜,指容颜苍老;复古,指怀念古代;心,指思想感情。 医名著江海:指彭碧清的医术很高明,名声远扬于长江大海。 隐兴在山林:隐居的兴致在于山林之中。 放鹤云霄远,烧丹岁月深:放飞白鹤,飞翔于云端之上,其意境深远
诗句释义及赏析 白首攻医业,青山养道心。 译文: 年岁已高仍在钻研医学,青翠的山中培养了修道的心性。 解析: 这句话表达了诗人对医学和修行的共同热爱与执着。"白首"意味着年老,但依然坚持不懈地追求学问;"青山"象征着自然和宁静,反映了诗人在大自然中的修养与思考。整体而言,此句描绘了一位年长但仍致力于学术与修身的人物形象。 药炉犹伏火,杏树已成林。 译文: 药炉中的火仍旺盛燃烧
诗篇 金川劳簿领,政及鲁中牟。 善教生民乐,除奸鬼魅愁。 县衙春映草,更鼓月当楼。 公退无馀事,群经自校雠。 译文 在金川(地名)处理公文,政绩遍及鲁中(地区名)。 善于教化百姓生活愉悦,除掉邪恶让鬼神也感到忧愁。 县衙春色映入草丛,更声月色照临楼上。 公务结束后无事可做,专心研究经典文献。 注释 1. 金川劳簿领:在金川地区处理公文,劳碌于各种文书工作。 2. 政及鲁中牟
【诗句注释】 欲到丰城不果:想要到达丰城却未能成功。丰城,即丰县,古属徐州,故址在今江苏省铜山县。 可惜丰城地:丰城的景色实在让人留恋。丰城,又名丰邑,古属徐州府,故址在今江苏省丰县西南。 船中瞥眼过:从船上远远望见了丰城的山色水光,但终究没能登上那片土地。瞥眼,一瞥之间,形容时间短暂或距离遥远。 楼台新雉堞:楼台之上新添的箭楼和防御工事。雉堞,指城墙上加建的小矮墙,用以防御。 戎马旧山河
以下是这首诗《次萧编修用济韵》的逐句释义、译文、注释以及赏析: 诗句释义与译文 1. 新诗烦故友:“新诗”指自己新作的诗歌,“故友”指老朋友。这句表达了作者对朋友的思念,因为诗是远寄给他的朋友。 2. 远寄自城中:“远寄自城中”意指诗是通过书信或其他方式从城里寄给朋友。 3. 岂意龙门客:“岂意”表示没想到,“龙门客”指在学术上很有成就的人
【注释】 《挽陈长史丝溪二首·其二》:这是杜甫为友人陈子昂的挽歌。“一死人皆有,嗟君独可哀”,是说:世上死去的人到处都是,而你却最值得哀悼;“金陵归白骨,玉笥失英才”,是说:你在金陵(今南京)战死,尸骨埋在白骨堆中;你才华横溢,却在玉笥山丧命;“猿啸悲风急,山空古木摧”,是说:猿猴悲鸣,秋风呼啸;山间古树被风吹倒;“相过一洒泪,明月照苍苔”,是说:朋友相见,共洒相思之泪
这首诗是一首送别诗。赠相地黄一初,即赠给相地黄一初(相地黄一初为相地黄知章的字)。首句“老子双蓬鬓”,用典指李白,李白酒后狂放,故有双蓬鬓之说;次句“长年醉复醒”,“长年”指李白一生漂泊,“醉复醒”指李白一生颠沛流离,生活坎坷,但他仍豪情不减。三、四两句“光阴随铁杖,风雨护龙经”,“铁杖”指李白的行杖,“龙经”指《周易》,借指李白的《登金陵凤凰台》诗:“吴宫花草埋幽径,晋代衣冠成古丘”
五老庆春图为子坚题 玉斝传椒醑,新年喜气多。 东风如有约,五老适相过。 列座衣冠旧,相看鬓发皤。 主宾情烂漫,谈笑盼庭柯。 注释: 1. 玉斝(jiǎ)传椒醑(shǔ):用玉制的酒杯传递着椒酒,象征着吉祥和喜庆。 2. 新年喜气多:新的一年里充满了喜悦和祥和的气氛。 3. 东风如有约:春风似乎有意地邀请人们相聚,共同庆祝新年的到来。 4. 五老适相过:五位老人恰好相遇,一同前来。 5.
【解析】 本题主要考查对诗歌的综合理解和分析能力。解答此类题目,首先要审题,明确要求,如本题“先输出诗句,再输出译文,诗句和译文一一对应,并给必要的关键词加上注释,末尾附上赏析”,然后结合全诗内容具体分析理解。 题秋林读书处:秋天在树林里读书。 江风寒叶落,灯火夜窗虚。江风凛冽,树叶已经飘落了;夜晚的窗户,只有一盏孤灯。 潭上罢渔钓,林中闻读书。渔人的网已经收起了;林中的读书声传来。 沈潜知道味