临江仙
临江仙 庭院深深愁几许,落花妒杀东风。天涯人远思无穷。 绿窗梦觉,扶起玉钗松。漫忆当年行乐处,而今酒懒诗慵。卷帘悄步曲廊东,恼人燕子,双舞夕阳中。 注释: ①庭院深深:庭院深而大。 ②落花:指飘落的花瓣。 ③恨杀:恨极,恨得要死。 ④天涯人远思无穷:天涯之人,身在天边;思念之情,无边无际。 ⑤绿窗:翠绿的窗户。 ⑥卷帘:打开帘子。 ⑦恼人:使……生气。 ⑧双舞:双飞。 赏析:
【注释】 罗帏:指帐幕。溪流:山间小溪。阄诗:抽籤写诗。 【赏析】 《临江仙·纪游》是一首纪游词,描写了作者在春日里游赏名胜古迹时的所见所闻和感受。上片描绘了春天的景色和游人的心情。下片抒发了作者对故人的思念之情。整首词语言清新,意境优美,情感真挚。 梦断罗帏春睡浅,小楼风竹频敲。溪流一曲抹山腰,雨香初拂柳,日气渐烘桃。笑解金龟同买醉,故人雅集金宵。阄诗量酒兴还饶,晓钟齐女墓,残月大姑桥。
临江仙 · 元旦 卖花声过园林好,唤人沉醉东风。亭前柳映小桃红。称人心意,娇面玉芙蓉。 月云高处迎仙客,绮罗香艳重重。小蓬莱下喜相逢。画堂春满,宝鼎瑞云浓。 注释: 卖花声:词牌名,本调有两首。此调又名“卖花时”、“花犯”等。双调六十字,前后段各五句三平韵。 园林好:园林美。 醉:陶醉。 亭前柳映小桃红:亭子前边,垂柳轻拂着桃花,显得格外娇艳。映,映衬。 称人心意:称心如意。 玉芙蓉:比喻美人。
昨夜今朝争几许,共惊年去年来。青阳晨度赤城开。 释义:昨天和今天相比有多少差别,人们不禁惊叹时光一年又一年匆匆流逝。早晨的太阳照亮了赤城的上空。 晴光摇草树,佳气入楼台。想得羲和都不异,人间强自安排。 释义:阳光照射在草地上,树木摇曳生姿;祥云缭绕在楼台之间,人们为迎接新年忙碌布置。 条风初试软金杯。休夸一岁首,明日又相催。 释义:轻柔的春风吹拂,人们在新年伊始时举杯庆祝
【注释】 临江仙:原为唐教坊曲,本调单调三十三字,五句五平韵。后用作词调。又名《醉东风》,《秋蕊香》,有双调、单调二体,其声有高下缓急之别,词意则有忧思感怀、羁旅愁思等不同。此词是作者闲居时所作。高阁:指高楼上的书斋。语静:指人语寂静。风铃:风铃摇响。檐牙:屋檐的装饰品。故乡道路望中赊:故乡的道路在远方。赊,远的意思。只凭:只是凭借。寒夜梦:寒冷的夜晚所做的梦。梅花:此处借代梅花代表自己
临江仙·林见素赴云南宪副过镇远赠予 滇海云深逢老象,时于沙底埋牙。知君归兴入春赊。凤山烟雨里,数尽旧时花。 闻道天家收放逐,玉堂新草黄麻。仙源好去问灵槎。未应同老我,风雨漫思家。 注释: 1. 滇海:泛指云南地区的大海。 2. 老象:比喻年老的官员。 3. 沙底埋牙:比喻在沙地中掩埋了牙齿,形容隐退或隐忍。 4. 知君:知道您(对朋友的称呼)。 5. 春赊:春天到来时,心情还没有完全放松。 6.
【注释】 高斋:指林见素的书房。相:相对。孤灯:一盏孤灯。疏雨:细雨。玉骢:一匹马的名字。杳难招:难以召唤。天涯:这里指远方。芳草路:长满了青草的路,即荒郊小路。百岁光阴秋梦短:百岁的光阴就像秋夜的梦境一样短暂。芭蕉:一种植物。旧情偏傍故园饶:旧情总是偏爱家乡。傍:靠近。故园:故乡。饶:多。 【赏析】 这首词是作者送别友人林见素赴云南宪副的临行之作,抒发了作者对故土的眷恋之情。 起句写送别的时间
【注释】 新写:刚刚写好。重阳:农历九月九日,古人于此日登高,赏菊。篱下:指菊花种植在篱笆的旁边。上林:汉代宫苑名,这里代指皇宫。 【译文】 一阵秋风送来了菊花的盛开,它不等到重阳节就盛开了。枝梢的花叶互相低昂,好像互相交谈着,又好像在欣赏自己的美丽一样。我想问问陶渊明为什么只爱这菊花?因为他喜爱菊花的高洁、淡雅。从现在开始我要把它移种到上林旁,让它时时接受雨露的滋养,年年傲视风霜的侵袭。
【注释】: 衡门:指简陋的门,借指隐居的住所。 清阴:阴凉,清幽。 落英:落叶。 微吟:小声吟哦,低声吟诗。 【赏析】: 这首词是一首写农村田园风光的小令。 首句写自己独居在山村之中,感到十分惬意。“醉里”三句,写自己悠闲自在的心情。“日斜”,说明时令是夏末秋初,天气已渐转凉;“罗幕”,即用丝织品做成的帐幕,这里指竹帘。“掩清阴”,意谓竹帘遮挡了斜阳的余辉,四周显得特别凉爽宜人。“心孤”两句
【注释】 团扇:用整张竹片或纸做成的圆形扇子。新裁:刚刚裁剪好。 明月影:指月亮的影子。 珠帘半上琼钩:用珠串做的门帘,挂在半空中像玉制的钩子一样。 榴花:指石榴花。 彩丝:古代端午节妇女系在头发上的五彩丝线。宜:应当。续命:使人长寿。 绿砌:绿色台阶。绕:围绕。 酒泛菖蒲香:菖蒲花有香气,泛指酒的芳香。玉碎:美玉制成的酒杯打碎了。 嫩红双靥(yè)横秋:双颊微微泛红,如秋天的山色。 画船