区怀年
梅花 孤村倚碧岑,丛玉正萧森。 自有高寒趣,堪裁绮丽心。 斧斤终不扰,车马莫相寻。 迢递香风晚,谁传白雪音。 注释: 1. 孤村倚碧岑:形容梅花生长在寂静的村庄旁,背靠着碧绿的山岭。碧岑指青山翠峰。2. 丛玉正萧森:形容梅花丛生的样子像玉石一样洁白、晶莹。丛玉指簇拥的梅树。3. 自有高寒趣:形容梅花有高洁傲岸的品质和清雅脱俗的趣味。4. 堪裁绮丽心:形容梅花可以裁剪成美丽图案或花纹。5.
春宵行乐词 仙人的车迟滞于青鸟,华丽的车停下紫骝。 檀郎的香气像佩玉,箫史的玉楼似仙阁。 菱镜映出日光似晓,桃笙发出声响如秋。 行云无定向所在,残月挂在帘钩上。 赏析: 这首诗写的是春日行乐之事。诗中的“香”、“玉”和“光”、“影”等意象都十分生动形象,富有诗意。特别是结尾两句,通过写残月挂在帘钩上的情境,暗示了时间的流逝与行乐的短暂,使人感叹不已
【解析】 这是一首五言律诗。诗人在京城偶遇同乡黎无求,于是写下这首《遇湛阳生》。全诗四联,每联都是七言,且句数相同,形式整齐,读起来铿锵有韵,节奏明快。前两联写与黎无求的相遇相慰;后两联则抒发了对人生坎坷、世态炎凉的感慨。“忆别自何年,俄逢更黯然。”诗人回忆分别的时间,突然又相逢,心中不免惆怅失落,悲从中来。诗人用典,以“黯然”写出了诗人的愁苦心情。“致穷微有具,谐俗恐无缘。”这两句是说
𤀌川午日 息荫夏畦馀,荷风笑卜居。 注释:在炎炎夏日的傍晚时分,我漫步在田垄之间,感受着从荷花中吹来的凉爽的微风,不禁笑着对自己说:“我要在这里定居下来。” 译文:在炎热的夏天,我在田间休息,享受着荷花带来的清凉,笑着对自己说我要在这里定居下来。 俗延三楚近,符倩五兵除。 注释:我的家乡距离这个繁华的城市很近,就像古代传说中五兵(弓、矛、戈、戟、剑)被清除一样,让我感到一种莫名的宁静和自由。
梅花 陇首缄书远,江干踏雪匀。 注释:在陇山脚下写封信寄给远方的朋友,江边踏着积雪行走,把雪踩得均匀而光滑。 师雄劳别梦,姑射是前身。 注释:思念老师雄的离别之情如同梦境一般,姑射仙子就是我的前世身份。 皎洁偏宜月,横斜最可人。 注释:月光下,梅花的洁白更显清丽,斜挂枝头的姿态最为动人。 翠翘深避迹,挥断五香尘。 注释:深怕自己的倩影惊动了树枝上的翠翘,挥笔将墨香挥洒成五香的尘埃
【注释】 苍梧:即今湖南的零陵。 帝子:指舜帝,因传说中帝尧死后葬于九嶷山(在今湖南宁远县),舜继位为帝后,也葬于此地。后人遂称舜帝之葬地为“九疑山”。 何极:极,尽;何极,没有尽头。这里指悲伤之极。 劳人:勤劳的人。这里指自己。 巀嵲(niè):高峻。 虹霓:彩虹,古人以为彩虹是云气和雨滴结合形成的自然奇观。 漓江:发源于广西桂林市兴安县,流经柳州、梧州等地,至广东肇庆市平西县流入贺江
𤀌东早秋 东篱早秋,我来到此地,客居疏井院。生事慰田家,生活安定,心情愉悦。 远翠看山色,近处远观山色,绿意盎然。微霜扰鬓华,清晨的微霜打在我的头发上,增添了一份寒意。 课闲修楮墨,闲暇之余,我研习书法,书写诗词。除隙任桑麻,农忙时节,我帮忙管理农田,帮助农民播种和收割。 短榻消残暑,我躺在竹椅上,欣赏晚霞的美丽景色,感受夏日的清凉。高眠领吠蛙,我安然入睡,享受宁静的生活。 赏析
诗句释义 1 倒影辨岧峣:倒影在水面上清晰可见,显得高耸而美丽。“岧峣”意为“高耸”,形容山峰或建筑之高。 2. 秋光薄苇萧:秋天的阳光照耀下,苇草随风摇曳,发出微弱的声音。“萧”通“宵”,指夜晚。 3. 闻钟知近寺:听到寺庙里的钟声就知道附近有寺院。“闻钟”指通过声音感知方位或目的地。 4. 沿水欲通桥:沿着水流的方向,似乎要走到一座桥梁。“沿水”指沿着水流。 5. 逸想披云笈
东洲寺避暑 芳杜满溪塘,花宫水一方。 湿香消茗碗,危石护绳床。 鸟慧闲生媚,云慈夏亦凉。 坐依苔径曲,林霭暮苍苍。 注释:芳香的杜若遍布在小溪池塘里,花宫般的水面清澈见底。微风吹来,花香四溢,让人心旷神怡;茶香袅袅,仿佛能洗净尘世的烦恼。高高的岩石上,一根根粗绳子交织在一起,如同一条绿色的长廊,守护着人们休息的场所。鸟儿在空中自由自在地飞翔,它们的智慧令人赞叹;白云悠悠地飘浮在空中
石湖春晚闻杜鹃 自有刀头约,何须唤晓昏。 数声犹带血,百里亦销魂。 客况惊春老,生涯问舌存。 独怜花事少,摇落到孤村。 注释: - 石湖(地名):《新唐书·地理志》载,吴兴县西有石湖,在今浙江湖州市南。石湖,即指此处的石湖。 - 刀头约:形容战争或争斗的残酷。 - 何须唤晓昏:意思是说没有必要叫醒自己,让黎明和黄昏来区分白天和黑夜。 - 数声犹带血,百里亦销魂