孙绪
春愁送刘侯归云中六首 其二 君去何匆匆,我心日恻恻。 遥望东园花,憔悴无颜色。 送君出前途,惶惑忘南北。 我车岂不良,我马岂不力。 有具将安施,多岐迥无极。 归来检文字,成败渺难识。 古今趋一途,抛书空叹息。 注释: 1. 君去何匆匆:你离开得如此匆忙。 2. 我心日恻恻:我的心日夜感到忧愁。 3. 遥望东园花:远远地望着花园中盛开的花朵。 4. 憔悴无颜色:形容花朵失去了往日的色彩和生机
老蚌明珠歌 水边有老蚌,自分身已腐。 岁久没泥沙,命贱等尘土。 一朝孕明珠,瑞气笼天宇。 翕张役月华,溯游召风雨。 注释:老蚌在水边,认为自己已经腐烂。岁月流逝,蚌壳埋在泥沙中,它的命运卑贱如同尘土。忽然有一天,蚌壳内孕育出一颗璀璨的珍珠,光芒四射,笼罩了整个天空。张开蚌壳,驱使着月光,召唤着风雨。 河伯与海若,欢呼竞跳舞。 遹来掌上看,暗室光吞吐。 平生照乘姿,连城价自古。 不同鱼目混
【注释】君:指刘侯。不可留:不能挽留。春夜不成寝:春天的夜晚,不能安眠。月落星历历,风来树凛凛:月亮落下了,星星点点的,风吹过来,树瑟瑟发抖。孤琴系床头,尘埃没囊锦:孤零零地放在床头上,尘封的琴盒里,锦缎的琴弦都埋没了。乘兴时一弄,古调愧题品:兴致来了弹一曲,但是弹得不好,惭愧自己没有水平能写出好的曲子来。西邻张华筵:西边邻居张华家里摆下酒席。筝笛正豪饮:正在高高兴兴地喝酒奏乐。万事只如此
【注释】 缈缈:隐隐约约。 杲杲:明亮的样子。 霭霭:形容云层厚重,昏暗的样子。 唐风:指唐朝的风土人情。 素:清澈。 汾水:古水名,源出山西宁武县,流经太原。 【赏析】 《春愁送刘侯归云中六首》是唐代诗人王维创作的一组送别诗之一。此诗为其中第五首。此诗以写景起兴,先描写了山间景色和刘侯归程,再写刘侯归程的时间和地点,并以酒会落花来表达作者惜别之情。 这首诗开头四句是写山、路、日、云的景物
【注释】 昭代:指唐代。俊臣:指魏徵。权幸:当权的奸佞之人。九死,形容遭受的挫折极多。一德:一心为朝廷效力。矫矫:高耸的样子。相彼:比那。齐麦:比喻草木。虎凤跃文彩,宇宙无全功:指人有才能,但是不能尽善尽美。 译文 : 唐代有贤明的大臣,留在京城的大司空。 一颗心超越阳光,千百年思念崇高的风范。 过去被奸佞的人陷害,九次死里逃生依然不惧。 如今受到圣上知遇,一心为国,永远眷顾。 挺拔如孤根桧柏
``` 明月游太空,下映漳河水。 侯门灯烛光,不照衡茅里。 清澈易生辉,秽污难具美。 如何鲍叔牙,却荐巾车士。 注释: - 《谢孟都宪时元四首·其三》:这是明代诗人孙绪的作品,题目中的“谢孟都宪”可能指的是某位姓谢的官员,而“时元四首”可能是作者创作的一组诗作,每首都用数字命名,此为第三首。 - “明月游太空”:形容月亮在夜空中自由飘荡,仿佛在太空中游荡。 - “下映漳河水”
注释与赏析: 1. 寄谢吴司空推荐议大礼四首其一:此诗是向吴司空表达自己对于参与重大礼仪仪式的期待与感谢。 - 古称议礼家:指的是那些专责研究礼仪的人,他们被尊称为“议礼家”。 - 聚谈如聚讼:指这些人聚集在一起讨论问题,就像在争辩一样。 - 矛盾各门墙:比喻意见相左,观点各异。 - 隔越若楚宋:形容意见分歧如同楚、宋两地之间难以沟通。 - 纷纭无定说:形容各种说法众多且混乱
【注释】 ①皎皎千里驹:骏马名。②九折坂:《诗经·小雅》“我行其野,芃芃棫朴”,毛传:“山名也。”《史记·魏世家》:“(魏文侯)与大夫期行市,霸告曰:‘子贱去,则寡君窃为子故,失官之位’”。《汉书·艺文志》:“九方皋举于牧羊,宋人举于田家,国人举于市”。后遂以“举”为荐举之意。③默默:指车重。盐车即盐卤车,载重物。④落落:形容马貌不扬而气宇轩昂。《史记·李将军列传》:“李陵既望见操军
谢孟都宪时元四首 其一我爱鲁仲连,气吞天下士。 谢孟都宪时期创作的《时元四首》是一组七言古诗,这是其中的第四首。这首诗的大意是:我非常喜欢鲁仲连,他的气质可以吞并天下的英雄豪杰。 谈笑解纷争,黄金等敝屣。 鲁仲连在谈笑间化解了纷争,他对待金银财富如敝屣般轻视。 拍天东海波,勇蹈固无怼。 鲁仲连面对东海波涛,勇敢地跳入其中,没有任何怨言。 九原如可作,执鞭亦何愧。 如果可以的话
【译文】: 东家有个美女,妖艳美丽使千人倾倒;西家有个丑女,夜晚常常伤心落泪。和煦春风吹进了庭院,娇嫩桃树争着早春开放。美女新妆艳丽如花,前去入朝为嫔妃。丑女得到良媒,不必担忧嫁不出去。 注释: ①复周都宪公仪:即周文仪,字子仪,河南汝州人。唐睿宗时宰相。 ②妖艳矜千人:妖艳美丽使千人倾慕。矜,夸耀。 ③夜夜:每天夜里。 ④夭夭:美好的样子,也用来形容春天的草木。这里指桃树。 ⑤理:修饰打扮。