黄浚
这首诗是宋代诗人赵师秀创作的一首七言绝句。下面是诗句和译文: 山寺闭深秀,迎门红最酣。 看花揽泉石,甚肖归来庵。 西山归无期,三岁淹江南。 枝上双翠禽,为我鸣声韽。 注释: - 山寺闭深秀:山寺隐藏在深山之中,景色优美。 - 迎门红最酣:门前的红梅盛开,最为鲜艳。 - 看花揽泉石:欣赏梅花时,手揽着泉水和石头。 - 甚肖归来庵:非常像回乡时的庵堂。 - 西山归无期:不知道什么时候才能回到西山
注释: 1. 杭州探梅历游超山西泠烟霞洞灵峰:在杭州游览梅花时,我曾到达过西冷的烟霞洞和灵峰山。 2. 其七:这是第7首。 3. 晚湖风愈峭:傍晚时分的湖风更加寒冷。 4. 欲去慵拿舟:想要离开却又懒得划船。 5. 瞑目摹花光:闭上眼睛模仿梅花的光泽。 6. 餍此灵峰游:满足了这次灵峰山的游历。 7. 我爱临平路:我喜爱临平路的风景。 8. 苍烟生古愁:古老的街道上弥漫着烟雾
【注释】 江山:指浙江一带的山水。今:现在。柔桑:柔嫩的桑叶。婉娈:柔美的样子。被:覆盖。原隰:低湿的地方。短篷:小船。车人:驾车的人。吴越:今江苏、浙江一带。沃土:肥沃的土地。繇力作:努力耕作。郑渠:郑国开凿的运河,在河南中部。翟陂:战国时魏国所开凿的引水灌溉渠道,在今河北任丘附近。硗(qiāo)旱:土壤贫瘠干旱。谁当尤:有谁应当负责呢?会稽(kuài ji竹箭:即毛竹。郑国渠
注释: 吴天兼月晴,水国遂苦暵。 (天气晴朗,水国却很干旱) 河渠浅且堙,政失可胜叹。 (河道狭窄又堵塞,政治失误令人叹息) 疲农怵获罪,久祷不自逭。 (疲惫的农民害怕犯罪,长时间的祈祷也不能免除) 士夫利为名,缁羽杂呗赞。 (士大夫们追求名利,各种声音都来歌颂他们) 海云挟惊飙,灵雨跨昏旦。 (海风夹带着狂风,雨水覆盖了整个夜晚) 一凉恩到骨,秋获或得半。 (一场凉爽的雨水滋润着大地
【诗句释义】 1. 江国暄寒变旦晚,冲风犹许临吴苑。 2. 暂凭虚阁玩秋阴,失喜江山得平远。 3. 离离方罫间丛桑,漠漠雁边围叠巘。 4. 虎阜前踪近廿年,鬓霜岩树两堪怜。 5. 石畔残荷鸣急雨,曰归赁庑吾从女。 【译文】 1. 江南的天气忽冷忽热,早晚的变化无常,即使顶着风也愿意到苏州园林中游玩。 2. 暂时登上楼阁观赏秋天的阴霾,看到美丽的山水景色让人高兴。 3. 稀疏的桑树丛中
【注释】 (1)西天目:指浙江天目山。 (2)万杉:形容山高林密。两寺:指两处寺院。 (3)太古:远古。垂阴:树木的枝叶下垂,遮阴。青:青色,深绿。 (4)搏:冲撞。万石:指巨大的岩石。 (5)白日:太阳。訇雷霆:形容雷声巨大如雷霆。 (6)雨始止:雨刚停。 (7)睇(di ):看。云杳冥:云雾苍茫。 (8)精魂经:精神凝聚经过。 (9)苔气罅:苔藓长出的缝隙。 (10)紫翠庭
【注释】吴门:即苏州。桂树连蜷馨广庭:桂树枝条盘曲,香气弥漫在广廷之中。小山:指园林中的假山。秋冥冥:秋天的景色朦胧幽暗。房栊青:指庭院的门扉、窗户上的青色装饰物。吴阊:苏州城的西郊。诸园:众多的园林。拙政幽残足悲咤:拙政园内景物已残破不堪,令人悲叹。坊底:街巷的底部。狮林:位于苏州城东南的著名园林。葺废还嗟非旧观:修缮废墟时,又感叹已不是旧观(昔日的景象)。街语木樨蒸已过:街上的桂花已经盛开
重游金焦薄暮始登北固我重游金山,傍晚才登上北固山。 多景楼头看落日,江山意态清秋出。 多景楼是观赏落日的好地方,江山水色在秋天显得格外清晰。 象山踯躅圌山拱,泛泛风帆自超忽。 象山和圌山都在风中摇曳,船帆轻轻飘过,仿佛自由自在。 断霞只拥焦山青,北望蒙蒙云水一。 夕阳的余晖把焦山染成青色,远处的云水映衬着天空。 金山低首向城市,中泠磐陀久相失。 金山低矮地俯视城市,中泠和磐陀很久未见。
莫干山春日易暮,离离黄竹不知数。 莫干山的春天景色迷人,黄竹丛中,不知有多少。 眼明涧道杜鹃花,心逐绝壑流泉语。 清澈的涧道旁,杜鹃花盛开,仿佛在诉说着山间的溪流。 蜂房户牖增几许,雨气昏灯赴逆旅。 蜜蜂飞进蜂窝般的小屋,雨水使昏暗的灯光变得模糊不清,如同在异乡漂泊。 忽忆前年夜宿时,满山玉影月参差。 突然想起了去年夜晚在这里住宿的情景,月光下,山间如同玉石般闪烁。 今逢湿雾啼鸠苦
【注释】 零落一川花,余寒过江陡。巾裘局车箱,卧看坡陀走。连冈意不息,纬以弥天柳。昨荑今深青,春来悟已久。颇疑春非春,但解白人首。江南三寒食,壁立我何有。世隤剽劫急,俗变文字朽。管城真穷封,日益劳与丑。酒泉无望移,我病当止酒。区区守岂弟,或不愧君友。 【赏析】 《中吴道中寒雨且病作寄众异》是宋代文学家苏轼的一首七言绝句。此诗写诗人在寒冷的雨天途中生病时的所思、所感,通过“寒”“病”等意象