朱应祥
【注释】 绝句:一种不讲究对仗,每句五个字的诗;五言四句为一首。 江面微风泻浪开:江面上吹着和煦的微风,波浪荡涤开来。 鸟声啼过钓鱼台:在钓鱼台上,听到鸟儿啼叫的声音。 暖云欲送桃花雨:暖云像要送下桃花般的雨。 一片阴从柳外来:一片阴凉从柳树那边飘来。 赏析: 这是写春景的七律。前两句写江上景色,后两句写岸上风光。 首句“江面微风泻浪开”,写的是春天江面的景象。“微风”二字,写出了春天的气候特征
【注释】 ①吊梅道人墓:指宋代诗人林逋墓,林逋字君复,钱塘(今浙江杭州)人。北宋著名诗人、画家,精于诗词,善画梅。死后葬钱塘西湖孤山,墓在今浙江省杭州市西湖西南隅小吴山南麓,称“林和靖墓”。宋元以来,文人骚客常来凭吊。②梅老:指林逋,因他号梅逸,故称。③清风不可招:意谓清风难以招引。④橡林:即松柏树,又称白栎树。⑤武塘:古地名。在今浙江省桐乡县境。⑥烟霏:雾气。⑦山寺钟声落暮潮
澹沧泾:即澹州古称,位于今河北省廊坊市。 湖上微风荡水开:湖面上,微风吹动着水面波纹荡漾开来。 鸟声飞过钓鱼台:几只鸟儿在钓鱼台上空飞翔。 暖云欲作桃花雨:温暖的云彩好像要变成桃花一样的雨。 一片轻阴柳外来:一缕轻阴的柳树影子出现在远处。 注释:澹沧泾:即澹州古称,位于今河北省廊坊市。湖上微风荡水开:湖面上,微风吹动着水面波纹荡漾开来。鸟声飞过钓鱼台:几只鸟儿在钓鱼台上空飞翔。暖云欲作桃花雨
【注释】 欧阳率更:即欧阳询,唐代著名书法大师。结体:字形结构。自:《乐毅论》是魏晋时人钟繇的书法名作,以笔力遒劲、笔画瘦硬著称。行体:字体的书写方法。《兰亭》:东晋书法家王羲之书《兰亭序》,为“天下第一行书”。中:指《兰亭序》的书法风格。多临:多次临摹。禊帖:古代的一种祭礼碑文,书法优美。公:欧阳询,字信本,号澹园。要于眼外:意谓书法应超出文字本身。华亭后学:朱应祥,华亭(今属上海)人
湖上微风荡水开,鸟声飞过钓鱼台。 暖云欲作桃花雨,一片轻阴柳外来。
欧阳率更正书结体自《乐毅论》来。此《梦奠帖》行体又从《兰亭》中来。岂公多临禊帖故笔意与之相近欤?观者要于眼外出力。华亭后学朱应祥题于周鸣凤鉴古斋
朱应祥是明代的诗人,字岐凤,号凤山,又被称为玉华外史。他的生平经历和文学成就都值得一提。 朱应祥是明南直隶松江人,他的成就主要体现在诗歌创作上。据历史记载,他在成化年间考取乡贡进士,这不仅证明了他在科举考试中取得了成功,也反映了他在文学方面的才华。朱应祥博学多才,不仅工于诗作,还擅长画竹、草书,这些艺术修养进一步丰富了他的文学作品
朱应祥是明代的诗人,字岐凤,号凤山,又被称为玉华外史。他的生平经历和文学成就都值得一提。 朱应祥是明南直隶松江人,他的成就主要体现在诗歌创作上。据历史记载,他在成化年间考取乡贡进士,这不仅证明了他在科举考试中取得了成功,也反映了他在文学方面的才华。朱应祥博学多才,不仅工于诗作,还擅长画竹、草书,这些艺术修养进一步丰富了他的文学作品