归处讷
注释: 轻唇利舌傍侯门,送谄承颜日月新。 这是形容那些善于奉承的人,他们像蜜蜂一样围绕着权贵,用甜美的言辞讨好他们,让他们的脸上总是洋溢着喜悦的笑容,就像太阳和月亮一样焕然一新。 爱与大官添弟子,能将小药献夫人。 这是指那些善于巴结权贵的人,他们会投其所好,讨好那些有权势的大官,并会为他们提供各种服务,甚至会送上一些珍贵的药材给这些人的妻子,以此来讨好他们的妻子。 秤头不放分毫过,对面常如割骨贫
注释:见人衣鲜华作诗 昂藏骑马出朱门,服色鲜华不可论。 尽是杀人方始得,一丝丝上有冤魂。 赏析: 首句“见人衣鲜华作诗”意指看见别人的华丽服饰,就忍不住要写诗赞美。这里通过观察他人的华丽服饰,引发了诗人的灵感,使他想要写诗来表达自己的感受。 颔联“昂藏骑马出朱门,服色鲜华不可论”描绘的是一幅贵族出游的场景。昂藏骑马,指的是一个威武的男子骑着马从华丽的大门中走出来
诗句释义与译文: 1. 紫袍金带不须夸,动便经年镇海涯。 - 注释:紫色官袍,金色腰带(形容地位显赫),无需炫耀;一旦出动,便是整年驻守在边疆。 - 译文:不需要炫耀华丽的紫色官袍和金色腰带,只要一行动,就是整年守在边远的海域上。 2. 争似我家田舍婿,朝驱牛去暮还家。 - 注释:比起你家那个普通农夫的儿子,他早上赶着牛群出发,傍晚才回家。 - 译文:比起我家那个普通的农夫儿子
十二年来匿父丧,三年之罪遣谁当。 如今追荐应无益,已被牛头煮几场。
紫袍金带不须夸,动便经年镇海涯。 争似我家田舍婿,朝驱牛去暮还家。
昂藏骑马出朱门,服色鲜华不可论。 尽是杀人方始得,一丝丝上有冤魂。
轻唇利舌傍侯门,送谄承颜日月新。 爱与大官添弟子,能将小药献夫人。 秤头不放分毫过,对面常如割骨贫。 更有一般奸太㬠,聚钱唯趁买金银
草头灰面恶形仪,尽是军容表里儿。 昔日水牛攀角上,而今细马劈腰骑。 钱多内藏犹嫌少,位等三公尚厌卑。 更有一般堪笑处,镀金牙齿咬银匙
我不知道归处讷。 唐诗人,唐代诗人中较为低调的一位,其生平和作品较少为人所知。他的诗作多以嘲讽、讽刺的形式出现,通过咏史抒怀,表达了对当时社会现象的不满与批判