刘锡
【解析】 “扰攘”指动荡不安。“扰攘风尘客”,意思是在乱世中奔波的行人。“摇鞭过汉关”,意思是挥鞭催马经过汉代的边关。“白沙春水渡,红树夕阳山”,意思是春天里白沙河边的渡口,夕阳下的红树林。“途短轻装减,天长羸马间”,意思是路途短,可以减掉一些行装;天色将晚,瘦弱的马也显得有些疲倦了。“孤村烟几缕,遥杂暮云间”,意思是远处有几户人家的小村庄,炊烟袅袅升起,与傍晚的云彩交织在一起。赏析
下面是对这首诗的逐句翻译和赏析: - 诗句翻译: 1. “兴废由来只靠天”,意味着国家的兴衰往往取决于天命,无法人为掌控。 2. “三郎往事亦堪怜”,指历史上的三位君王,他们的事迹值得同情。 3. “湘江直下浯溪上”,描述了地理位置,湘江流经此地,浯溪位于江边。 4. “翕霍于今五百年”,表示从那时到现在已经有五百年了。 - 注释解析: 1. “兴废由来只靠天” -
月岩 不比弋阳名浪传,叠空三日透山巅。 岩分前后两弦缺,天到中央一月圆。 屋拟蟾宫新学士,台存石磴旧游仙。 玲珑望处人间近,影照奇峰千□连。 注释: - 不比弋阳名浪传:与弋阳的名声相比并不重要。 - 叠空三日透山巅:在山顶上堆砌三天三夜,岩石终于被堆成了山峰。 - 岩分前后两弦缺:指岩石像两弦那样分开,形成前、后两个缺口。 - 天到中央一月圆:天空就像月亮一样,位于中间位置,而月亮本身是完整的
刘锡,字自昭,永嘉(今浙江温州)人。 理宗淳祐七年(一二四七)进士。 宝祐间以奉议郎辟充沿海制置大使主管机宜文字。 开庆元年(一二五九)添差通判镇江府。 景定元年(一二六○)为国子监簿(《宋史》卷四五《理宗本纪》)。 事见《宋元四明六志》卷八。 今录诗二首。 生卒年:?-
刘锡,字自昭,永嘉(今浙江温州)人。 理宗淳祐七年(一二四七)进士。 宝祐间以奉议郎辟充沿海制置大使主管机宜文字。 开庆元年(一二五九)添差通判镇江府。 景定元年(一二六○)为国子监簿(《宋史》卷四五《理宗本纪》)。 事见《宋元四明六志》卷八。 今录诗二首。 生卒年:?-