圣人如日月,下照无党私。
藏珠与韫玉,所得自华滋。
恭惟吴季子,夙禀明睿姿。
近取子臧节,远绍泰伯基。
两以大国让,廉风起蛮夷。
观乐义已烛,挂剑心如饴。
时方尚诈力,子独恪且祇。
时方事寇攘,子独甘弃遗。
孔子不到吴,闻风重赍咨。
佳城介申浦,采地亦在兹。
特书寄馀哀,岂不遐迩思。
惋惋龙蛇翥,皎皎星日垂。
禹世怀道义,取舍实系之。
寄言邦之人,无但岘首悲。

诗句翻译与赏析

1. 圣人如日月,下照无党私(注释:比喻圣人的光明普照,无私无偏)

  • 译文:圣人就像太阳和月亮一样,普照着大地,不偏袒任何一方。
  • 分析:此句通过“太阳和月亮”的比喻,强调了圣人的公正无私,他们的光辉普照天下,没有偏向任何一方。这种表达方式既形象又生动,能够很好地传达出圣人公正无私的品质。

2. 藏珠与韫玉,所得自华滋(注释:比喻圣人如同收藏珍珠和美玉,其所得皆源于自身的内在修为)

  • 译文:像收藏珍珠和美玉一样珍藏自己的德行,所有的成就都来自于自身的修养。
  • 分析:这里的比喻非常贴切,珍珠和美玉是人们通常认为的珍贵之物,而将它们比作德行,则强调了德行的价值和重要性。同时,这句话也反映了作者对圣人内在修为的重视,认为圣人的成就并非偶然,而是源于他们长期的修炼和积累。

3. 恭惟吴季子,夙禀明睿姿(注释:尊敬地称颂吴季子,他自幼便具备明智和睿智的天赋)

  • 译文:我深深敬重吴季子,他从小就展现出了明智和睿智的气质。
  • 分析:这里通过“恭敬地称颂”这一表述,表达了对吴季子的高度赞扬和尊重。同时,“夙禀明睿姿”这一说法,也突出了吴季子早熟、聪明的特点,使得他在后来的人生道路上能够展现出卓越的才华和智慧。

4. 近取子臧节,远绍泰伯基(注释:从自己做起,学习子产的正直;长远来看,继承太伯的基业)

  • 译文:我从自己做起,向子产学习正直的品质;从长远来看,继承太伯留下的基业。
  • 分析:这句话表达了作者对道德品质的追求和对历史人物的敬仰。通过对比子产和太伯两位历史人物的行为和品质,强调了道德品质的重要性以及传承的意义。同时,这也体现了作者对于历史和传统的尊重和继承。

5. 两以大国让,廉风起蛮夷(注释:两次放弃王位让位给贤人,清廉之风便在周边国家兴起)

  • 译文:你两次放弃王位让位给贤人,清廉之风便在周边国家兴起。
  • 分析:这句话通过具体的历史事件,展示了让位贤人的美德和清廉之风的影响。它不仅强调了道德品质的重要性,还展现了让位贤人带来的积极影响和榜样作用。

6. 观乐义已烛,挂剑心如饴(注释:观看音乐时明白了仁义的道理,悬挂宝剑时心里感到如同甜蜜的糖浆)

  • 译文:观赏音乐时明白了仁义的道理,悬挂宝剑时心里感到如同甜蜜的糖浆。
  • 分析:这句话通过描绘内心的感受,表达了对于音乐和正义的感悟。音乐往往能够触动人心,让人在欣赏中感受到仁义的力量;而悬挂宝剑则象征着勇气和正义,让人在思考中体会到这些品质的重要性。

7. 时方尚诈力,子独恪且祇(注释:当时正值崇尚武力的时代,但你独自恪守诚信)

  • 译文:当时正值崇尚武力的时代,但你独自恪守诚信。
  • 分析:这句话通过对比,强调了作者坚守诚信的品质。在这个崇尚武力的时代背景下,作者能够保持独立思考和行动的方式显得尤为难能可贵。这既体现了作者的坚定信念和价值观,也展现了他对于时代风气的清醒认识和批判态度。

8. 时方事寇攘,子独甘弃遗(注释:当时正值外患纷扰的时代,但你却选择放弃世俗之利)

  • 译文:当时正值外患纷扰的时代,但你却选择放弃世俗之利。
  • 分析:这句话通过描述当时的外部情况,表达了作者对于个人信仰和原则的坚持。面对外患纷扰的时代,作者选择了坚守自己的信仰和原则,而不是追求世俗之利。这种选择体现了作者高尚的道德情操和坚定的信念。

9. 孔子不到吴,闻风重赍咨(注释:孔子来到吴国,听到你的事迹后,感到非常敬佩)

  • 译文:孔子来到吴国,听到你的事迹后,感到非常敬佩。
  • 分析:这里运用了典故,引用了孔子听闻吴季子事迹后的感慨。通过这样的表达方式,不仅彰显了吴季子的品质和成就,也让孔子的形象更加鲜活和立体。同时,也反映了孔子对于品德高尚者的崇敬之情。

10. 佳城介申浦,采地亦在兹(注释:美好的墓地位于申浦之地,采邑的土地也在这里)

  • 译文:美好的墓地位于申浦之地,采邑的土地也在这里。
  • 分析:通过对“佳城”(美好墓地)和“采邑”(封地或领地)的描述,展现了吴季子的丰功伟绩及其在民众中的深远影响。这样的表达方式既简洁又富有画面感,能够让读者清晰地想象出吴季子的美好形象及其贡献。

11. 特书寄馀哀,岂不遐迩思(注释:特地书写此信来表达我的哀伤之情,难道不是远近的人们都会思念吗)

  • 译文:特地书写此信来表达我的哀伤之情,难道不是远近的人们都会思念吗?
  • 分析:这句话通过直接对话的形式,表达了作者对于吴季子的深切怀念之情。这种表达方式既真挚又感人肺腑,能够唤起读者对于吴季子的记忆和共鸣。

12. 惋惋龙蛇翥,皎皎星日垂(注释:令人惋惜的是龙蛇般的人才展翅飞翔,明亮的星星般的光芒照耀四方)

  • 译文:令人惋惜的是龙蛇般的人才展翅飞翔,明亮的星星般的光芒照耀四方。
  • 分析:通过对比龙和蛇的形象以及星光的形象,表达了对于优秀人才的赞美和敬仰。这种表达既生动又形象,能够很好地传达出作者对于人才的赞赏之情。

13. 禹世怀道义,取舍实系之(注释:夏朝时期注重道义的传承,实际的选择确实与此相关)

  • 译文:夏朝时期注重道义的传承,实际的选择确实与此相关。
  • 分析:这句话通过回顾历史故事,强调了道义在社会选择中的重要性。它表明真正的领导者和决策者应该注重道义的传承和实践,以引导社会向前发展。

14. 寄言邦之人,无但岘首悲(注释:寄语邦国之人,不要只是哀悼悲伤)

  • 译文:寄语邦国之人,不要只是哀悼悲伤。
  • 分析:这句话鼓励人们超越对逝者的悲痛情绪,而是将注意力转移到对未来的思考和建设上。它提倡了一种积极向上的态度,即通过反思逝者的贡献和价值来实现个人的发展和国家的繁荣。

总结

这首诗是对吴季子墓的描述,其中融合了对圣人品德的赞扬、对历史人物行为的反思以及对道德价值的倡导。整首诗语言优美、含义深刻、情感丰富,不仅展现了古人对于道德品质的重视,也传递了积极向上的精神力量。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。