数日南风阴复晴,饭馀闲绕绿阴行。
竹间病鹤缡褷影,池上惊鱼拨刺声。
老子鬓毛如此白,道人心迹本来清。
能诗谁是周公子,学得阴何五字成。
数日南风阴复晴,饭馀闲绕绿阴行。
竹间病鹤缡褷影,池上惊鱼拨刺声。
老子鬓毛如此白,道人心迹本来清。
能诗谁是周公子,学得阴何五字成。
注释:
数日:几天。 南风:温暖的南风。 阴复晴:天气由阴转晴。 饭馀:饭后。 闲:无事时。 绿阴:指浓密的树荫。 行:行走。 竹间:竹林中。 病鹤:生病的鹤。 缡褷(lí shī):羽毛沾湿的样子。 拨刺(bō là):形容鱼跳跃的声音。 老子:《道德经》中的老者,此处代指诗人自己。 鬓毛:头发。 清:清澈,纯净。 能诗:擅长诗歌。 谁:疑问词,指谁。 周公子:指南朝梁武帝的儿子萧纲,以诗才著称。 学得:学到。 阴何:南北朝时期的两位诗人,以五言诗见长。
赏析:
这首诗是诗人对朋友饶介之送来的诗作所做的回应。首句描述了几日内南风带来的变化,以及诗人饭后闲游的情景。第二句进一步描绘了诗人在竹林中看到生病的鹤和池上鱼儿跳跃的情景,表现了诗人对自然的细致观察和感受。第三句则转向诗人自身的感受,通过“老子鬓毛如此白”表达了岁月的痕迹和内心的感慨。第四句则是对饶介之的赞赏,认为他的诗歌如同清澈的泉水,自然而纯净。最后两句则是对饶介之的称赞,认为他能学到像南北朝时期的两位诗人一样优秀的诗歌技艺。整首诗语言优美,情感真挚,展现了诗人深厚的文学修养和对自然的热爱。