汝翁早岁值风尘,与母分离三十春。
远道求之疑隔世,高堂喜极转伤神。
干戈满地方多事,骨肉全家有几人。
甚欲题诗歌孝子,老怀兴感恐沾巾。
汝翁早岁值风尘,与母分离三十春。
远道求之疑隔世,高堂喜极转伤神。
干戈满地方多事,骨肉全家有几人?
甚欲题诗歌孝子,老怀兴感恐沾巾。
注释:
- 汝翁:指的是诗人的祖父。
- 早岁:年轻时。
- 风尘:指战乱和动荡的环境。
- 三十春:三十年的春秋,形容时间很长。
- 远道求之:长途跋涉去寻找。
- 疑隔世:怀疑已经相隔了世代。
- 高堂:指母亲,也指家。
- 干戈:指战争。
- 骨肉:指家人。
- 几(jī)人:几个人,很少的一部分人。
- 甚欲:非常想要。
- 诗:诗歌。
- 老怀:老人的心情。
- 兴感:触动情感。
- 恐沾巾:恐怕感动得流下眼泪。
赏析:
这首诗是一首悼亡诗,表达了诗人对已故祖母的深深思念之情。首句“汝翁早岁值风尘,与母分离三十春”回忆了诗人的祖母年轻时经历的战争和动荡,与母亲分离了很长时间。第二句“远道求之疑隔世,高堂喜极转伤神”描述了诗人为了寻找祖母而长途跋涉,但最终却发现她已经与世长辞,悲痛之情溢于言表。第三、四句“干戈满地方多事,骨肉全家有几人?甚欲题诗歌孝子,老怀兴感恐沾巾”,反映了当时社会的动荡不安,家庭中只有少数人能够存活下来,诗人更是想通过诗歌来表达对祖母的哀悼之情,但却担心自己的情感会因为悲伤而无法自持。整首诗情感真挚,充满了对逝去亲人的怀念与哀伤。