彼美涵濡厚,于归树立艰。
持家夫效勇,袭职子承颜。
海错供甘旨,河壖返佩环。
因嗟陈孝妇,不见稿砧还。
贾恭人哀挽
【注释】:彼美涵濡厚,于归树立艰。持家夫效勇,袭职子承颜。海错供甘旨,河壖返佩环。因嗟陈孝妇,不见稿砧还。
【赏析】:这是对一位贤惠妇女的追悼诗。诗人通过对这位妻子生前事迹和死后哀荣的描述,表现了对她深深的怀念之情。全诗共四句,每句都充满了深情。前两句写其贤惠,后两句写其哀荣。
彼美涵濡厚,于归树立艰。
持家夫效勇,袭职子承颜。
海错供甘旨,河壖返佩环。
因嗟陈孝妇,不见稿砧还。
贾恭人哀挽
【注释】:彼美涵濡厚,于归树立艰。持家夫效勇,袭职子承颜。海错供甘旨,河壖返佩环。因嗟陈孝妇,不见稿砧还。
【赏析】:这是对一位贤惠妇女的追悼诗。诗人通过对这位妻子生前事迹和死后哀荣的描述,表现了对她深深的怀念之情。全诗共四句,每句都充满了深情。前两句写其贤惠,后两句写其哀荣。
诗句原文: 仙龙髯堕古混台,碧籞春深花自开。 踏白马前双斧钺,路人争喜晋王来。 接下来是对这首诗的赏析: 1. 词语解析: - 仙龙髯:描述一种珍贵的毛发或胡须。 - 古混台:指古老而混杂的地方,可能是指一个古老的场所或具有历史意义的地点。 - 碧籞春深:形容春天景色美丽如画,碧绿的花海在深深的春天里盛开。 - 双斧钺:古代兵器,这里比喻权力或威严的象征。 - 路人争喜晋王来
【解析】 “杂诗”指五言、七言等不同形式的诗歌,这里指五言律诗。 第一句,“苑树云藏绀色鸦”,这句的意思是说:苑囿中的树木,被云雾遮掩着。 第二句,“彩楼昏鼓促沉霞”,这句的意思是说:五彩楼阁上的黄昏钟声催促着落日余晖的消逝。 第三句,“分明不似鼕鼕韵”,“鼕鼕韵”即“冬冬韵”,这里指的是《梅花弄》曲子的节奏明快、铿锵有力。 第四句,“寂寞东风十万家”,这句的意思是说
系马停车待酒阑,骊驹歌断不成欢。 凭谁说与图中客,水远山长行路难。 注释:在阳关旁停下了车准备饮酒直到酒尽,但骊驹(指送别的车辆)歌声戛然而止,离别之情未能圆满。谁能向图中的我诉说这一切?远方的水与遥远的山构成了行走的阻碍。 赏析:此诗通过描绘一幅《阳关图》的画面,表达了诗人在离别之际的哀愁与不舍。第一句“系马停车待酒阑”描绘了诗人在阳关下停车饮酒的场景,营造出一种宁静而略带忧伤的氛围
渔阳(二首)其二 小丑从渠怨忌多,不知和解欲如何。万几尽有关心处,却办城东热洛河。 注释:小丑们因嫉妒而怨恨不满,不知道如何解决矛盾。尽管万般繁忙,但心中仍然牵挂着京城东面热洛河的安危。译文:小丑们因嫉妒而怨恨不满,不知道如何解决矛盾。尽管万般繁忙,但心中仍然牵挂着京城东面热洛河的安危。赏析:这首诗描绘了一群小丑因为嫉妒而怨恨不满,不知道如何解决矛盾,同时也展现了诗人对朝廷的关注和忧虑
忆武陵旧事(三首)其三的诗句如下: - 两袖东风脸似霞 - 满怀红刺访侬家 - 春莺错唱清平调,输却钗头缥蒂花。 接下来我将详细解释这三句诗的含义以及它们所表达的情感和意境。 1. 两袖东风脸似霞:这句诗通过生动的比喻描绘了一个美丽女子的外貌。"两袖东风"可能指的是她袖子轻摆的样子,而“脸似霞”则形容她的面庞像晚霞一样美丽。这一句传达了一种温柔而美丽的形象
【注释】 (1)瓮城:古代城池中的一种防御设施。用土筑成圆顶的圆形或方形的小墙,四周开有门洞,用以加强防守。野樱桃:即野樱桃树。 (2)隈隅:角落。弄日晴树高:阳光明媚时树影斜斜地映在地面上。 (3)游人:游客。不能折:不能随意折断。 (4)烂醉来时玩碧梢:喝醉了酒时欣赏碧绿的枝梢。 【赏析】 这首诗写于延祐七年(1320),诗人任杭州路儒学提举时。作者当时已年过半百,对生活有着更深的体验和感悟
【注释】 纸窗:纸糊的窗户。如水月、如冰:比喻清冷透明,像水一样清澈,像冰一样寒冷。罨:同“掩”。画屏:指屏风。漏板:古代计时器。阑珊:将尽之意。篝灯:把灯放在草席上,即围坐在灯下。太玄经:《老子》一书。 【赏析】 冬夜,是一年中最寂静的时节,也是最易让人感到寂寞的时期。而这首诗却描绘出一幅宁静的冬夜图景,让人读后心生欢喜。 首句写冬夜之景,以“纸窗”喻窗,以“如水月”喻月光,以“如冰”喻寒气
阳关图(二首) 其二 前春别宴武陵溪,候馆垂杨暖拂堤。 忽见画图疑是梦,故人回首洞庭西。 注释: ①阳关图:即《阳关三叠歌》,由王维所做。 ②前春别宴武陵溪:指王维在春天时曾与好友孟浩然在武陵溪边举行酒会。 ③候馆:驿站。 ④暖拂堤:垂柳的枝条温暖地抚摸着堤岸。 ⑤忽见画图疑是梦:忽然看到画中的景色,怀疑是梦境。 ⑥故人:老朋友。洞庭西:洞庭湖的西边。洞庭湖位于湖南省北部,长江南岸
柳簇红桥绿雾匀,羽林戈戟锁重闉。 朝阳空照俜仃影,长似东街碧树身。 注释:三月一日杂诗四首(延祐七年)之三。柳簇:柳丝如束。红桥:红色的小桥。绿雾匀:浓绿的薄雾均匀地弥漫着。羽林:指禁军,羽林卫是明朝的禁军名称。戈戟:古代兵器。重闉:重门深阁。朝阳空照:太阳光照耀着空无一人的城楼。俜仃:孤独的样子。东街:东市。碧树:翠绿的树木。赏析:这首诗描绘了一座古老的城市在清晨时分的景象
芙蓉花如同舞女的裙裾在横塘边轻摆,一段秋意着色妆容。 还记得周郎心有灵犀的时刻,醒来时对弈双陆,醉时放纵狂放。 注释: 1. 忆武陵旧事(三首) 其二:忆武陵旧事是指作者回忆起在武陵的往事。武陵,是作者的故乡,这里泛指故乡。 2. 芙蓉如妓绕横塘:芙蓉花如同舞女的裙裾在横塘边轻摆,形容芙蓉花的姿态优美,宛如舞女的裙子在池塘边轻轻摆动。 3. 一段秋容着色妆:一段秋意着色妆,形容秋天的气息和景色
【注释】 ①雄州:今河北雄县,汉时为涿郡。道中:途中。即事:记述所见之事。浙右:指钱塘江,在浙江杭州。下壤:低洼地带。淮东:指淮河以东地区。塘泺:池塘水网。说:谈论。治农功:治理农业。 【赏析】 此诗描绘了诗人在雄州道中所见的自然景色,并由此生发议论,抒发了自己的思想感情。 首句写诗人南行过雄州新城道,所看到的田野和田畴与北地迥然不同。“南过”,是“通过”、“经过”的意思。“迥不同”
【注释】: 城南道院:指城南的道观。即事:写眼前所见之景。三径草纤纤(chán chán):三条小路上长着细长的青草。过雨粘(zān):经过雨水滋润,苔藓的痕迹黏附着在草上。风光殊不恶(fù):风景并不差。殊:很;甚。凉意复相兼:天气凉爽又互相交融在一起。芍药斜侵墄(xié zhī jīn lěi):芍药斜插进篱笆中。墄:篱笆。蒲桃乱入檐(pú táo luàn rù yán)
. 兵部侍郎王崇道出守东平 译文:王崇道被任命为兵部侍郎,现在被派到东平去担任地方长官。 关键词:兵部(负责军事事务的部门)、侍郎(高级官员,通常在皇帝左右协助处理政务或外交事务) 赏析:此句表达了朝廷对于王崇道的期望与信任,将他从中央调往地方担任要职,显示了对他才能的认可和重用。 2. 使君朝著久,暂出守名城。 译文:使君(指使臣或者高级官员)在朝廷中任职已久,现在是暂时离开京城
送简秋碧河源县尹 文墨终堪奋,牙绯亦自豪。 身留阙下久,官入岭南高。 儿子随行李,乡邻且浊醪。 长材能制锦,何惮折腰劳。 注释:文采和笔墨最终可以振奋人心,牙绯(即紫色官服)也可以让人感到自豪。我曾在朝廷为官已经很久了,现在又到了岭南,职位相当高。我的小儿子随同行李一起旅行,乡邻们也会准备浊酒来款待我们。我有才能制作锦绣,何惧辛苦劳累呢? 赏析:这首诗是一首送别诗,诗人在临别的时刻对友人寄予厚望
南城天庆寺的僧人雅致亭曾经到过天庆寺,尘世的烦恼可以忘记。 鼎里的水是他乡的茶叶,炉里的烟是异国的香味。 各种花卉供春日之用,佳木通夜带来清凉之意。 没有草堂的诗篇,怎么会知道赞公的房舍
【注解】 (1)阌乡道中:在陕西阌乡县的途中。 (2)度崤𡽑:越过崤山。 (3)太华:华山,五岳之一。 (4)心已为形役:心里已经被形体所役使,形容身体被束缚。 (5)身兼抱病多:身患疾病还到处奔波。 (6)销磨:消磨,这里指消磨志向。 【注释】 (1)《阌乡道中》是一首纪行诗,描写了诗人在旅途中风雨兼程、艰难跋涉的情景。 (2)“过”意为经过。崤山,在今河南省西部,西接华山。