野人爱嘉树,题作幽轩名。
顾岂樗栎散,愿怀松柏贞。
深沉永夏景,萧飒繁秋声。
纷纷事游冶,啧啧争春荣。

江东胡士恭嘉树轩

野人爱嘉树,题作幽轩名。

顾岂樗栎散,愿怀松柏贞。

深沉永夏景,萧飒繁秋声。

纷纷事游冶,啧啧争春荣。

翻译:

江东的胡士恭赞赏这棵大树,把它命名为“嘉树轩”。

我欣赏这棵树,给它命名为“幽轩”,以表达我对它的敬慕之情。

我欣赏这棵树,并不是因为它是一棵普通的树,而是因为它像松树一样坚强、正直。

它深深地扎根于土壤之中,无论春夏秋冬都能保持其坚韧的品质。

它的声音低沉而有力,如同深沉的夏夜一般宁静。

它的叶子在秋天飘落,发出萧瑟的声音,如同一首优美的诗篇。

这些树木总是被人们用来观赏和游乐,它们的美被人们所忽视。

那些只看重外表的人只会看到树木的表面,而忽视了它们的内在价值。

赏析:

这首诗通过赞美一棵树来表达了作者对自然之美的热爱和敬畏之情。诗人通过描绘树木的外貌和内在品质,表达了对树木的赞美和敬仰之情。同时,诗人也借此表达了对那些只看重表面、忽视内在价值的人的批评和不满。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。