不爱种松树,以我非长年。
不爱种竹竿,以我无闲缘。
所爱一杯酒,吟咏诗百篇。
酒能陶我性,诗能俟采官。
得达至尊听,可使黎庶欢。
诗还开国初,政似结绳前。
委事一二人,削此机务烦。
万一洪荒地,无人拾马鞭。
这首诗是唐代诗人杜甫的作品。以下是对这首诗的逐句解释:
- 击缶(fǒu):敲打瓦缶的动作,这里用作动词,表示“敲”。
- 不爱种松树(bù ài zhòng sēn shù):不喜欢种植松树,因为自己寿命有限。
- 以我非长年(yǐ wǒ fēi cháng nián):因为我不是长命的人。
- 不爱种竹竿(bù ài zhòng gān jiān):不喜欢种植竹子,因为自己没有足够的空闲时间。
- 所爱一杯酒(suǒ ài yī bō jiǔ):最喜欢的是喝酒。
- 吟咏诗百篇(yín yǒng shī bǎi piān):朗诵诗歌上百篇。
- 酒能陶我性(jiǔ néng táo wǒ xìng):饮酒能够陶冶我的性情。
- 诗能俟采官(shī néng qiú cǎi guān):诗歌能够等待被朝廷采选。
- 得达至尊听(dé dá shèng zhōng tīng):有机会得到皇上的赏识和听从。
- 可使黎庶欢(kě shǐ lí shù huān):能让民众快乐。
- 诗还开国初(shī hái kāi guó chū):诗歌创作在国家初建时期(唐玄宗开元年间)。
- 政似结绳前(zhèng sì jié shéng qián):政治制度像古代的结绳记事一样简单。
- 委事一二人(wěi shì yī èr rén):委托给一两个人办理。
- 削此机务烦(xuē cǐ jī wù fán):减少这些繁琐的行政事务。
- 万一洪荒地(wàng yī hóng hāng dì):如果遇到大灾荒之地。
- 无人拾马鞭(wú rén shí mǎ biāo):没有人去拾取马鞭。
赏析:
这首诗是杜甫在晚年所作,表达了他对官场生活的厌倦和对田园生活的向往。诗中通过对比种松树和竹竿、饮酒和诗歌、简政和重农等生活态度,表达了他的政治理想和人生追求。整首诗语言朴实,意境深远,既有对自然美的赞美,也有对人生哲理的思考。