渐觉文星阙下稀,奎章两见送行诗。
渭城朝雨歌三叠,湘水秋风赋九疑。
国典紬金藏凤阙,词臣步玉即龙墀。
席前时有苍生问,可向江南久别离。
原功大监南归
渐觉文星阙下稀,奎章两见送行诗。
渭城朝雨歌三叠,湘水秋风赋九疑。
国典紬金藏凤阙,词臣步玉即龙墀。
席前时有苍生问,可向江南久别离。
注释:送原功大监南归:送原功大监回南方。
渐觉文星阙下稀,奎章两见送行诗。渐觉,渐渐感到;文星,指文官之星;阙下,指朝廷。两见,指两度送行,两次送别。奎章,指奎星和文章(奎星为文星的别称)。两见送行诗,指两次送别诗。
渭城朝雨歌三叠,湘水秋风赋九疑。渭城,古地名,在今陕西省西安市西北。朝雨,早晨的雨。三叠,形容曲调繁复。湘水,湘江,流经湖南。九疑山,在今广西全州东南。
国典紬金藏凤阙,词臣步玉即龙墀。国典,指国家的法规。紬,通“储”,收藏。凤阙,指凤凰形的宫阙,这里借指皇帝所居的宫殿。词臣,古代专掌起草文书的官员。步玉,形容步履轻盈如玉。即,靠近。龙墀,皇宫中的台阶。
席前时有苍生问,可向江南久别离。苍生,百姓。问,询问。可向江南久别离,意思是说,你们这次回去,将与江南的人民长久地分别。