盘根春后几枝分,似比树头花更新。
落月试将颜色照,便如传得谪仙神。
译文
盘根于春天之后,有几枝玉李花分出新枝;落月试将其颜色照耀,便如得到了谪仙的灵感。
注释
玉李花——一种植物名,即李树。
盘根——盘曲的根部。
几枝分——有几枝分支。
比树头花更新——好像比树枝上的花更加新鲜。
落月试将颜色照——月亮落下时试着将它的颜色照着。
便如传得谪仙神——好像是得到谪仙人的灵感。谪仙,指传说中的仙人李白。
赏析
这首诗是诗人对玉李花的赞美之情。诗人通过对玉李花的观察和想象,表达了他对自然的热爱和对生活的独特感悟。
首句“盘根春后几枝分”描绘了玉李花在春天之后的坚韧生长,几枝新枝从老枝中冒出,象征着生命的顽强和活力。
次句“似比树头花更新”更是将玉李花与树上的花进行比较,认为玉李花更胜一筹,更新鲜、更有生机。
第三句“落月试将颜色照”以月亮为喻,将玉李花的色泽映衬出来,显得更加美丽动人。
末句“便如传得谪仙神”则是诗人对玉李花的最高赞誉,认为它仿佛得到了谪仙人的灵感,具有超凡脱俗的品质。
整首诗语言简洁明了,寓意深远。诗人通过对玉李花的描绘和赞美,表达了他对自然和生活的热爱之情。同时,也透露出了诗人独特的个性和审美观。