漠漠山阴雪拥门,何时天道变寒暄。
虽然不是回光地,销得阳和几许恩。
【注释】:
碧落四景横峰卧云
碧落:青天。
四景:四季景色。
横峰:山峰倾斜,像横着的山峰。
卧云:山峰被云雾环绕。
漠漠山阴雪拥门,何时天道变寒暄
漠漠:形容天空的云很厚的样子。
山阴:山南的侧边。
雪拥门:大雪覆盖了门。
天道变寒暄:天地间的气候变化。
变:改变。
晓:早晨,日出。
暄:温暖。
虽然不是回光地,销得阳和几许恩
虽然:即使。
回光地:反射阳光的物体或地方。
销:消耗,消融。
阳和:阳气和暖之气。
几许恩:一点点恩惠或好处。
赏析:
这首诗是一首五言律诗,表达了诗人对自然美景的赞美以及对季节变化的感慨。
首句“碧落四景横峰卧云”,描绘了一幅壮丽的山水画卷,碧绿的天空下,四座山峰如同横卧在云端之上,与周围的云雾相互交织,构成了一幅美丽的画面。
颔联“漠漠山阴雪拥门,何时天道变寒暄”,进一步展现了大自然的神奇和美丽。诗人通过细腻的描绘,将雪花纷飞的景象表现得淋漓尽致,同时感叹时光流转,自然界的变化是如此迅速而无常。
颈联“虽然不是回光地,销得阳和几许恩”,则表达了诗人对自然美景的珍视和感激之情。他认为尽管自己并非能够反射阳光的地方,但仍然能够感受到自然界的恩赐和馈赠。这体现了诗人对自然的敬畏和感恩之心。
整首诗语言简练而富有意境,通过生动的描绘和深刻的感悟,展现了诗人对自然之美的独特见解和情感表达。