层轩俯江竹,欹枕对连山。
雨止烟霞集,洲回鸥鹭闲。
紫霄行有径,白日户无关。
但见空中侣,飘飘不可攀。

【注释】

九月十四日,过紫极宫熊道人房:在九月十四日这一天经过紫极宫的熊道人的房间。九月十四日是农历八月十五日,中秋节。紫极宫:道教宫观名。

层轩俯江竹,欹枕对连山:层层楼阁俯临着江边的竹林,斜靠在枕头上对着连绵不断的群山。

雨止烟霞集,洲回鸥鹭闲:雨停了,烟霞聚集在一起;江洲回流,鸥鸟和鹭鸶悠闲地栖息。

紫霄行有径,白日户无关:紫霄宫中有道路,白日里门户关闭不打开。

但见空中侣,飘飘不可攀:只看见天上的仙侣,飘飘然飘浮不定,无法攀登。

【赏析】

此诗写于诗人游历紫极宫时。紫极宫在江西吉安府永丰县(今属江西)境内,是唐代著名道教徒吴筠所居之处。诗人在九月十四日来到紫极宫,与道士熊道人共住一室,并写下了这首诗。首二句写诗人与熊道人同宿一处,俯仰之间,江山如画,景色宜人。三、四句写诗人所见之景,烟霞散去后,洲渚回流,鸥鹭闲卧,一派宁静安详的境界。五六句写诗人所处之地,门关着,路通向天庭,只能远望而不可登临。七八句写诗人所遇之人,天上的仙人,飘渺难攀。全诗写得清丽超脱,意境高洁。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。