云间列岫映朱楼,江水东来打石头。
不是行人惜光景,人心旧有帝王州。
【注释】
列岫:高耸的山峰。朱楼:红色的楼台,这里指山间亭子。江水东来打石头:指江水冲击着岸边的山石。惜光景:珍惜时光。人心旧有帝王州:指人心仍然留恋着过去繁华的京都,即金陵(今南京)。
【赏析】
此诗写诗人在江东晚泊时登临江边亭阁观赏景色,抒发了对往事、故国、往昔帝王之都的无限怀念之情。
首句“云间列岫映朱楼”,描写了诗人站在高楼前眺望远处的景色。云间,指云雾之间;列岫,指高耸入云的山峰;列岫映朱楼,是说高耸入云的山峰映照在红楼的周围。这一句写出了诗人登高远眺的壮阔场景,为下句的抒发感慨做了铺垫。
第二句“江水东来打石头”,描写了江水奔腾不息的情景。江水东来打石头,是说江水从东面涌来,冲刷着岸边的石头。这一句描绘出了一幅江水浩荡、波涛汹涌的画面,表现了诗人对江水奔流不息、勇往直前的赞美。
末句“不是行人惜光景,人心旧有帝王州”,是诗人的感叹。这一句表达了诗人对逝去的时光的留恋和对过去的追忆。不是行人,指的是不相识的人;惜光景,指珍惜时光;人心旧有帝王州,指人们仍然留恋着过去繁华的京都,即金陵(今南京)。这一句揭示了诗人内心的矛盾和痛苦,他既感叹时光的流逝,又怀念着过去的辉煌历史。
【译文】
云朵之间高高的山峰映照着红色的楼台,江水从东面奔流而来冲击着岸边的石头。
并不是那些不相识的人珍惜时间啊,人们心中仍然留恋着那曾经的繁华京都,即金陵(今南京)。