高堂秉烛见翠微,岩崖突兀当两扉。庭前系马雾露集,老木倒挂藤萝衣。
问谁妙手能至此?笔墨简古世所稀。天官主人为我言,翰林供奉精天机。
忆我寻山客南粤,地暖四时皆芳菲。眼中得此了不易,便觉宇宙扬清晖。
旅人独行歌采薇,沧洲茅屋何年归?安得峰头置双鹤,相逐蓬莱顶上飞。

张吏部宅山水壁歌

高堂秉烛见翠微,岩崖突兀当两扉。

庭前系马雾露集,老木倒挂藤萝衣。

译文:

在这高高的殿堂里,点燃着蜡烛,只见那山峦的翠微在光影中若隐若现。山崖陡峭,突兀地挡在了大门外。庭院前,系着马匹,云雾和露水聚集在一起,古老的树木倒挂在树上,上面覆盖着藤萝。

问谁妙手能至此?笔墨简古世所稀。

天官主人为我言,翰林供奉精天机。

译文:

是谁的巧手能描绘出这样的景象?只有笔墨简洁,才显得古雅罕见。天官的主人向我解释,是翰林供奉精心绘制的。

忆我寻山客南粤,地暖四时皆芳菲。

眼中得此了不易,便觉宇宙扬清晖。

译文:

我想起当年寻找山水的客人,他曾经南到广东,那里的四季都是芬芳馥郁的。从他的眼中,我看到了这样的美景,觉得难以用语言形容,只觉得整个宇宙都充满了清新的光辉。

旅人独行歌采薇,沧洲茅屋何年归?

安得峰头置双鹤,相逐蓬莱顶上飞。

译文:

我在旅途中独自行走,吟唱着《诗经》中的《采薇》。在苍茫的湖边,有一个小茅屋,我不知道它已经存在了多少年。如果能够在那里筑起一座双鹤亭,让它们随着我一同飞翔到蓬莱仙岛之上该多好啊!

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。