朝望宣城,夕企云林。扫花钓月,清我闲心。城东之山倚天碧,手扪南斗近咫尺。
幽人筑堂面山坐,绝似谢公故时宅。谢公今何在,苍苔剪行迹。
调笙诵新诗,流水照白石。看水作明镜,年光静来往。
夜深敬亭雨,坐见南湖长。清风被长阪,鸟度蒹葭响。
云之林兮不可攀,中有青猿白鹤相盘桓。林之云兮不可缚,时来宿我青檐端。
昂藏老仙人,抱剑卧山侧。忆在中华时,相逢发未白。
问之不笑亦不言,阿蒙中子瀛洲客。却起遗我宝字书,依稀摄精炼魂魄。
相期后天无极年,共尔守之合自然,专气还得同飞仙。
未登云林堂,试作云林歌。嗟我久客意衰迈,云林云林奈若何。
诗句翻译:
- 朝望宣城,夕企云林。扫花钓月,清我闲心。
清晨我望向宣城的景色,傍晚时分我站在云林山中。扫落花瓣,垂钓明月,使我的心情变得宁静和清新。
- 城东之山倚天碧,手扪南斗近咫尺。
城东的山峦苍翠如碧玉,手可触及南方天空中的北斗七星。
- 幽人筑堂面山坐,绝似谢公故时宅。
隐士在山边建造了一座小堂,其位置和姿态与谢灵运故居相似。
- 调笙诵新诗,流水照白石。
弹着笙,朗诵新的诗歌,清澈的水流映照着白石头。
- 看水作明镜,年光静来往。
看着水面如同明镜一般,岁月静静地流淌。
- 夜深敬亭雨,坐见南湖长。
深夜时敬亭山下雨,坐着观看南湖的广阔。
- 清风被长阪,鸟度蒹葭响。
清凉的风穿过山坡,鸟儿掠过芦苇发出声响。
- 云之林兮不可攀,中有青猿白鹤相盘桓。
云雾缭绕的树林高不可攀,其中有青猿和白鹤相互盘旋。
- 林之云兮不可缚,时来宿我青檐端。
树林中的云雾不可捕捉,有时云雾会停留在我的屋檐上。
- 昂藏老仙人,抱剑卧山侧。
一位威严的老仙人带着宝剑躺在山边。
- 忆在中华时,相逢发未白。
回忆起在祖国时,我们相遇时他的头发还是黑的。
- 问之不笑亦不言,阿蒙中子瀛洲客。
他问我时不笑也不说话,他是阿蒙族的孙子,也是居住在瀛州的客人。
- 却起遗我宝字书,依稀摄精炼魂魄。
他却拿出一本书给我,书中的文字似乎能够净化我的灵魂。
- 相期后天无极年,共尔守之合自然,专气还得同飞仙。
希望我们能一起守护这天地至美的境界,追求自然的和谐与长生不老。
- 未登云林堂,试作云林歌。嗟我久客意衰迈,云林云林奈若何。
还没有登上云林堂,就试着写下这首诗,感慨自己久居异地,心情变得疲惫不堪。