宴处行窝缩似蜗,推移蜗角叩南华。
调停蛮触将蝴蝶,尽与华胥做一家。
注释:
蜗牛庐,指隐居的地方,这里指的是诗人的草庐。行窝,即营帐,这里是指宴饮的地方。缩似蜗,比喻宴会场所狭小。推移,推移,即移动,指宴饮时将帐篷移动。蜗角,蜗牛的触角,这里是比喻人的微小与渺小。南华,即《庄子》一书,这里指道家哲学。调停,协调、调解。蛮,古代对南方少数民族的称呼。触,古代对北方少数民族的称呼。将蝴蝶,比喻调和南北民族关系。尽与华胥做一家,意思是使所有的人和睦相处就像生活在一个美好的梦中一样。
赏析:
这首诗是魏晋时期文人嵇康在《赠秀才入军诗》中的一首,全诗共四句,前两句写诗人的草庐和宴饮之处,后两句写诗人用道家思想来调解南华和北夷的民族矛盾。整首诗语言简洁明快,充满了诗人豪放洒脱的个性和超脱世俗的情怀。