玉箫抛曲锦停梭,却倚妆楼怨梦多。
心在故园身在客,一声秋雁过滹沱。
注释:
玉箫抛曲,锦停梭,形容女子的美貌动人。却倚妆楼,指女子独自倚在装饰精美的梳妆楼上,心中充满了对故土的思念和对未来的担忧。怨梦多,指因思乡而做的美梦多,梦中都是与故乡有关的情景。心在故园身在客,指她虽然身处异地,但内心一直牵挂着家乡。一声秋雁过滹沱,指听到大雁南飞的声音,想起了家乡滹沱河的景象。
译文:
玉箫声断曲调悠扬,丝线停下织布机旁。
你独自倚立在华丽的妆楼上,梦中总是萦绕着故乡的风景。
我的心在故土,身却在异乡漂泊,
听到秋雁南飞的声音,思绪又回到故乡的滹沱河边。
赏析:
这首诗是一首表达思乡之情的诗歌。诗人以女子的口吻,描绘了她独自倚楼、思念故乡的情感。诗中运用了丰富的意象,如“玉箫抛曲”、“锦停梭”等,形象地展现了女子的美丽和哀愁。同时,诗人也通过“心在故园身在客”等句子,表达了他深深的思乡之情和对故乡的眷恋。全诗语言优美,意境深远,具有很强的感染力。