碧琅玕下觅幽踪,行尽斋居路始通。
烟敛月梢金琐碎,风生云干玉琤琮。
秋光满座阴长合,靛色清神暑自空。
净扫苍苔夜留客,解衣磅礴兴无穷。
【译文】
在竹丛深处寻访,在碧琅玕树下寻觅那幽深的踪迹;走过斋居的道路,才看到路通。
夜色敛尽月亮从梢头落下了点点金屑,风生云动把玉磬声打得琤琮作响。
秋光满座阴长合,靛色清神暑自空。
夜深人静时用青苔扫去地中的积尘,解衣磅礴兴致高昂难以言表。
【注释】
竹深处诗:诗人隐居于山林中,以写诗为乐事。
碧琅玕(láng gān):《山海经》中说:“琅玕,大石也,其广五尺,其长五十仞。”《楚辞·九歌》“帝子降兮北渚”。注:“瑶席曰席,玉簟曰筵。”这里指竹席。
行尽斋居路始通:经过漫长的跋涉,终于来到了竹林深处的住所。
烟敛月梢金琐碎:夕阳西下,余霞收尽,月上梢头,映出斑斑点点的金色光点。
风生云干玉琤琮:风起云涌,云气蒸腾,玉磬声丁当作响如同金石相撞。
秋光满座阴长合:秋阳高照,洒满了整个屋子,使得四周一片昏暗。
靛色清神暑自空:青色如靛,清凉明净,让人感到清爽宜人。
夜留客:在夜晚邀请宾客留宿。
解衣磅礴:脱衣露体,豪兴满怀。磅礴,形容气势浩大。
赏析:此诗描绘了作者在竹林深处寻访的情景。首联写寻访的过程,颔联和颈联分别描绘了寻访途中所见之景,末联则表达了对自然之美的热爱之情。全诗意境优美,语言清新,富有诗意。