朱楼不识有春寒,隔岸何人尽日看。
为惜年光同逝水,肯教桃李等闲残。
朱楼不识有春寒,
隔岸何人尽日看。
为惜年光同逝水,
肯教桃李等闲残。
诗句翻译与赏析:
- “朱楼不识有春寒”:
- 关键词:朱楼、春寒
- 译文:在朱色的楼宇中,人们并不知晓春天的寒冷。
- 赏析:这句诗描绘了春天到来时,人们可能还未能完全感受到季节的变迁。通过“不知”一词,传达出一种不经意间被自然规律改变的感觉。
- “隔岸何人尽日看”:
- 关键词:隔岸、尽日看
- 译文:在对岸,是谁整日地观赏着这一切?
- 赏析:这里的“隔岸”可能指的是某个特定的地点,使得观者的视线被隔断,只能远观而无法近距离接触。表达了一种距离感和神秘感。
- “为惜年光同逝水”:
- 关键词:年光、逝水
- 译文:我们多么珍惜这逝去的时光。
- 赏析:这句话反映了诗人对于时间流逝的感慨。用“逝水”来形容时间,形象地描绘了时间的无声无息和不可逆转。
- “肯教桃李等闲残”:
- 关键词:桃李、等闲残
- 译文:难道我们愿意让这些美好的事物轻易地凋零?
- 赏析:这句诗表达了对美好事物的珍视以及对破坏这种美丽的行为的反对。通过对比“桃李”的常青与“等闲”的脆弱,强化了作者对生命力和美丽价值的重视。
这首诗通过对自然景观和人物活动的描写,展现了一个既宁静又充满生机的季节变换。诗人通过对春天景色的细腻描述,引发读者对时间、生命和自然的深刻思考,同时也体现了人与自然和谐共处的美学追求。