百战归来力不任,消磨神骏老骎骎。
垂头自惜千金骨,伏枥仍存万里心。
岁月淹延官路杳,风尘荏苒塞垣深。
短歌声断银壶缺,常记当年烈士吟。

老马

百战归来力不任,消磨神骏老骎骎。

垂头自惜千金骨,伏枥仍存万里心。

岁月淹延官路杳,风尘荏苒塞垣深。

短歌声断银壶缺,常记当年烈士吟。

译文:
百战归来的战马,疲惫不堪,无法承受重任,它的精神已经消磨殆尽,显得老去而疲倦。它低头自怜,珍惜自己那宝贵的身躯,但仍然保持着万里之志。岁月漫长,仕途之路渺无尽头,边疆的风沙已经变得难以忍受。虽然短暂的歌声已经中断,银壶也已经破碎,但它仍然常常怀念着过去那些英勇的烈士们。

注释:

  1. 百战归来力不任:百战归来,经历过多次战斗;力不任,无法承受重任。形容经过无数次战斗后,马匹已经疲惫不堪,无法再承担起重任。
  2. 消磨神骏老骎骎:消磨,逐渐消磨;神骏,指骏马;老骎骎,形容马老而疲倦的样子。形容这匹马经过长时间的征战,已经变得老迈而疲惫。
  3. 垂头自惜千金骨:垂头,低下头;自惜,自我怜惜;千金骨,指宝贵的身躯。形容这匹马在战斗中受伤严重,但仍自我怜惜自己的身躯,不愿就此放弃。
  4. 伏枥仍存万里心:伏枥,卧下休息;仍存,依然存在;万里心,指远大的志向。形容这匹马虽然已经老去,但仍旧怀揣着远大的志向。
  5. 岁月淹延官路杳:淹延,拖延;官路,官场之路;杳,深远。形容时间长久,官场之路遥不可及。
  6. 风尘荏苒塞垣深:风尘,指战争的尘土;荏苒,指时间流逝;塞垣,指边疆的城墙。形容边塞地区战争不断,尘土飞扬,时间流逝迅速。
  7. 短歌声断银壶缺:短歌,简短的歌曲;断,中断;银壶,指银制的乐器或酒具;缺,破损。形容短暂的歌声已经中断,银壶也已经破碎。
  8. 常记当年烈士吟:常记,经常记住;烈士,指英勇无畏的战士;吟,吟咏、歌唱。形容这匹马经常怀念着那些英勇无畏的战士,他们曾经为了国家和民族的利益而英勇奋斗。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。