草茫茫秦汉陵阙,世代兴亡,却便以月影圆缺。山人家堆案图书,当窗松桂,满地薇蕨,侯门深何须刺谒,白云自可悦怡。
到如今世事难说,天地间不见一个英雄,不见一个豪杰!
【注释】
1.草茫茫:原指草木茂盛,这里比喻世事纷繁复杂。秦汉陵阙:指秦汉时代的帝王陵墓。
2.世代兴亡:指朝代更替,国家盛衰。
3.月影圆缺:月亮的圆缺,比喻人生的得失。
4.山人家:山居的人。堆案图书:堆积案头的书籍。案,书案;图书,指经书。
5.当窗松桂:在窗前栽种松树和桂花,以供观赏。
6.侯门深何须刺谒(yè):侯门很深,何必去叩门求见呢?
7.白云自可悦怡:自己喜欢看白云,不必为世俗所累。
8.到如今:到现在。世道难说:世间的事难以说清楚。
9.英雄豪杰:指有才干和胆识的人。
【译文】
秦汉时期帝王的陵墓遍布天下,一代又一代地兴亡更迭,但月亮的圆缺却像平常一样。山野中的人们堆案头的书籍,窗外种上松树和桂花,满地长着薇蕨。豪门贵族的府第深邃而幽远,何必要去叩门求见他们呢?自己喜欢看白云,不必为世事所累。到如今,世间的事情难以说得清楚。天地间没有见到一个有才能的人,也没有见到一个有胆识的人。
【赏析】
此词写山居者对世事的超然态度。首三句写山居环境,“秦汉陵阙”与“山家”,对比鲜明,突出了隐居者的闲适。“却便以月影圆缺”,是说山居生活平淡无奇,与月的盈亏无关。下片抒写了作者的胸臆:“侯门深何须刺谒”,表现了作者蔑视富贵、不慕荣利的思想性格;“白云自可悦怡”,表达了作者恬淡寡欲、独善其身的生活态度。全词语言质朴自然,意境高远,风格清隽。