经榻多馀为我分,闲身且得伴孤云。
此来已觉心无事,清夜论诗况有君。
注释:
圆明寺的床榻很多,我得到了一个多余的床位,我可以在闲时与云为伴。
自从来到这里之后,我已经感到心无杂念,清夜中和友人一起论诗是件很愉快的事情。
赏析:
这是一首赠别诗,表达了作者对吴校书深深的感激之情。
首联“经榻多馀为我分,闲身且得伴孤云。”意思是说,在圆明寺的许多床榻中,我得到了一个多余的床位,我可以在闲时与云为伴。这里的“多馀”一词,既指床榻众多,也暗含着作者对朋友的深厚情谊。
颔联“此来已觉心无事,清夜论诗况有君。”意思是说,自从来到这里之后,我已经感到心无杂念,清夜中和友人一起论诗是件很愉快的事情。这里的“此来”,指的是来到圆明寺。
颈联“清夜论诗况有君,此生幸矣复何言。”意思是说,清夜中和友人一起论诗是件很愉快的事情,此生幸哉,已经没有什么可说的了。这里的“清夜论诗”,既是指和友人在一起讨论诗词,又暗含着他们之间深厚的感情。
这首诗语言优美,意境深远,充满了对友情的赞美和对生活的热爱。