蟾蜍飞去老不死,清光夜涌沧波起。
桂花露湿泣古香,广寒一色铺秋水。
洞房深开云母屏,梦骑白凤游青冥。
冰轮碾碎山河影,姮娥含羞舞不整。
窃得灵丹玉兔愁,归卧芙蓉碧烟冷。
月轩
蟾蜍飞去老不死,清光夜涌沧波起。
桂花露湿泣古香,广寒一色铺秋水。
洞房深开云母屏,梦骑白凤游青冥。
冰轮碾碎山河影,姮娥含羞舞不整。
窃得灵丹玉兔愁,归卧芙蓉碧烟冷。
译文及注释:
月轩:指月亮的窗户。
蟾蜍飞去老不死,清光夜涌沧波起。
蟾蜍:即蛤蟆,传说中能长生不老。飞去老不死:形容蟾蜍生命力极强,即使离开原地也仍能够生存。清光:明亮的月光。夜涌沧波起:夜幕下,月光如波浪般涌动,照亮了大地。
桂花露湿泣古香,广寒一色铺秋水。
桂花露湿:桂花上的露水湿润了花瓣。泣古香:仿佛在哭泣着古老的香气。广寒:即广寒宫,古代神话中月宫的名称。一色铺秋水:整个秋天的水都被染成了金黄色,如同被广寒宫的金色光辉覆盖。
洞房深开云母屏,梦骑白凤游青冥。
洞房:这里指嫦娥居住的月宫。深开云母屏:洞房里有一扇白色的云母屏风。梦骑白凤游青冥:梦境中,嫦娥骑着白凤(传说中的一种神鸟)在青黑色的天空中飞翔。
冰轮碾碎山河影,姮娥含羞舞不整。
冰轮:即新月,古人常以“冰轮”来比喻月亮。碾碎山河影:新月的光芒照耀着大地,仿佛将山和河的影子都打碎了。姮娥:即嫦娥,这里代指月亮。含羞舞不整:嫦娥因为害羞而无法整齐地舞蹈。
窃得灵丹玉兔愁,归卧芙蓉碧烟冷。
窃得灵丹:偷取了神奇的灵丹妙药。玉兔:月宫中的兔子,这里借指嫦娥。愁:因偷取灵丹而感到忧愁。归卧:回到家中休息。芙蓉:荷花的别称,常用来形容女子的美。碧烟冷:形容夜色中的荷花散发着淡淡的清香,给人一种清凉的感觉。
赏析:
此诗以月亮为题,描绘了中秋之夜的美丽景象,以及嫦娥与玉兔的形象。全诗语言优美,意境深远,充满了浓厚的神话色彩。诗人通过丰富的想象力,将自然景观与神话传说相结合,展现了一个神秘而美丽的月宫世界。同时,诗中也表达了诗人对美好生活的向往与追求,以及对自然的热爱与敬畏之情。