世祖投戈日,先公出守初。
邦人怀礼乐,家学赡诗书。
一举登金榜,频年步玉除。
星移供奉烛,风动使臣车。
忠谏陈无逸,雄文赋《子虚》。
群公推雅量,多士服清誉。
太史仍兼制,春官总傅储。
槐云衣纚纚,华日佩舒舒。
长乐方调膳,中台旋赐舆。
尊严深翠柏,清润照红蕖。
德业真无比,恩光孰可如。
休官唐殿李,知止汉廷疏。
野旷秋呼雁,江清晚钓鱼。
石田霜后稻,沙圃雨中蔬。
正尔安民望,胡为梦帝居。
大星离次舍,白璧翳丘墟。
惟有新诗在,千年起叹歔。
挽马伯庸中丞
世祖投戈日,先公出守初。
邦人怀礼乐,家学赡诗书。
一举登金榜,频年步玉除。
星移供奉烛,风动使臣车。
忠谏陈无逸,雄文赋《子虚》。
群公推雅量,多士服清誉。
太史仍兼制,春官总傅储。
槐云衣纚纚,华日佩舒舒。
长乐方调膳,中台旋赐舆。
尊严深翠柏,清润照红蕖。
德业真无比,恩光孰可如。
休官唐殿李,知止汉廷疏。
野旷秋呼雁,江清晚钓鱼。
石田霜后稻,沙圃雨中蔬。
正尔安民望,胡为梦帝居。
大星离次舍,白璧翳丘墟。
惟有新诗在,千年起叹歔。
译文:
世间的帝王放下武器,是先父刚从朝廷出来。
邦国的人民怀念礼仪和音乐,家中有丰富的诗书学问。
一次就考中了金榜,连续多年升到了玉阶。
星辰移动照亮了供职的蜡烛,风吹动了使臣的车轿。
忠诚地劝谏陈无逸,雄浑的文章是《子虚赋》。
众多公卿称赞他的气度,许多士子敬仰他清高的名声。
太史令同时兼任制命之职,春官掌管国家大事。
槐树的影子映照在地上,华美的日光照在身上。
长乐宫正在进餐时,中台忽然赐给车辆。
尊严的皇帝深深植下柏树,清澈的泉水照着荷花。
德行和事业真是无人能比,恩泽之光也难以比拟。
退隐回到家乡像唐朝李勉,知道满足像汉朝的疏广。
田野开阔秋天召唤鸿雁,长江澄澈晚上垂钓。
石田上霜后的稻子,沙圃里雨中的蔬菜。
正当这样的时候安定百姓的期望,为什么还要做梦到天上居住?
大星离开自己的职位去辅佐别人,白玉被掩埋在废墟之中。
只有那些新的诗歌流传了下来,使人感慨万千。