去年登高莲城北,今年复在松山阳。
自嗟头发间白黑,忍见菊蕊含青黄。
世乱甲兵战未已,日报羽书驰更忙。
苦无尊酒慰寂寞,东望家山愁思长。

注释:

重阳后二日遣闷 —— 重阳节过后的第二天,我有些闷闷不乐。

去年登高莲城北,今年复在松山阳。 —— 去年底我登上了位于莲花城的高处,今年的今天,我又来到了位于松山的南面。

自嗟头发间白黑,忍见菊蕊含青黄。 —— 我感叹自己的头发中已经夹杂着白色的和黑色的部分,却不忍心看到菊花的花蕊中还含有青黄色的色彩。

世乱甲兵战未已,日报羽书驰更忙。 —— 时局动乱战争还未结束,每天都有报告战事紧急的书信飞奔而来。

苦无尊酒慰寂寞,东望家山愁思长。 —— 我苦于没有美酒来安慰我独自度过的孤独时光,只能望着故乡的山峦,深深地陷入忧愁之中。

赏析:

这是一首抒发个人情感的诗作,表达了作者在乱世中的孤独、忧虑和对故乡的思念之情。诗人以重阳节后的郁闷情绪开篇,通过对比去年与今年的不同境遇,展现了自己岁月变迁、世事沧桑的感受。接着,诗人感叹时光易逝,白发苍苍,无法忍受看到菊花含苞待放却又凋谢的景象,表达了对生命无常、岁月无情的感慨。

诗人转向社会现实,描述了战争未息、战事不断的状况,表达了对社会动荡不安的担忧和无奈。最后,诗人表达了对家乡的深深眷恋,以及因战乱而带来的孤独与寂寞,引发了对故乡山水的无限向往。整体上,这首诗情意深长,语言优美,既有对现实的感慨,也有对家乡的思念,是一篇情感丰富、内涵深远的作品。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。