夏盖鱼龙旧两都,风涛千顷与之俱。
凤毛终日在池上,云气有时生座隅。
茶灶晚烟连翡翠,钓竿春雨拂珊瑚。
岂同六逸清狂者,沈湎徂徕作酒徒。
【注释】
水竹:泛指竹子。
佳处:好的去处。
壶金子:指酒器,这里用“金”字作动词用,形容酒色金黄。
夏盖鱼龙:夏天的云霞像鱼龙一样。
两都:指东吴和西蜀。
茶灶:指茶炉、茶灶。
翡翠:青绿色的美玉。
珊瑚:一种珍贵的宝石。
六逸:即《列子·汤问》中记载的六逸人,他们以清高自居,饮酒作乐。
徂徕:古山名,在今山东省曲阜县东北。这里借指隐居之地。
酒徒:酒鬼。
【赏析】
此诗为作者自题其隐所之室而作。首联总写隐所景色。“水竹佳处,为壶金子赋”,是说水竹环绕着的佳地,为酒壶金子作赋。颔联写隐所四周的景色,并暗示自己与世无争的情怀。“凤毛终日在池上,云气有时生座隅。”凤凰羽毛在水面飘荡,云气在屋角升腾。这两句是诗人对眼前美景的感受和赞美。颈联写隐所周围环境的美好。“茶灶晚烟连翡翠,钓竿春雨拂珊瑚。”夜幕降临时,茶烟缭绕,仿佛连着碧绿的翡翠;雨后春日,钓鱼竿被细雨打湿,犹如抚摸着红珊瑚。尾联写隐者与世人的区别。“岂同六逸清狂者,沈湎徂徕作酒徒。”“岂同”是说哪能像那六个酒徒一样整天沉湎于酒中不能自拔呢?“沉湎”是沉醉的意思。“徂徕”即徂徕山,这里借指隐居之地。“沈湎徂徕作酒徒”意谓自己虽也像那六个酒徒一样沉溺于酒,但决不会像那样成为酒徒。全诗语言质朴自然,意境清雅脱俗,富有诗意。