春明仰首一长嘶,莫说河冰迸玉蹄。
曾与将军同患难,等闲平步到檀溪。
诗句:
春明仰首一长嘶,莫说河冰迸玉蹄。
译文:
在春天明媚的清晨,我抬起头仰望着马儿,它发出了一声长嘶,仿佛是在诉说着什么。别提那条河上的冰裂开了,露出了雪白的马脚。
注释:
- 春明:指春天明媚的早晨。
- 仰首一长嘶:形容马儿抬头嘶鸣的样子。
- 莫说河冰迸玉蹄:不要说那条河上的冰裂开露出雪白的马蹄。
- 曾与将军同患难:曾经与你共同经历过患难。
- 檀溪:指檀溪水,这里指代一段平坦的道路。
赏析:
此诗描绘了一幅生动的马画场景,通过诗人的视角和感受,展现了马儿昂首嘶鸣,挣脱冰面,展现出其自由奔放的精神。同时,诗人也表达了自己对这段历史经历的回忆和感慨。整首诗语言优美,意境深远,富有诗意和画面感。