东山云敛碧天开,月色苍茫海上来。
风露满空清似洗,一庭光彩转瑶台。

【注释】

东山:在今江苏常州市西北。云敛:云雾散开。碧天:青蓝色的天空。苍茫:苍茫无际的样子,形容月光的皎洁。一庭:庭院。瑶台:玉砌台阶,比喻华丽的殿堂。

【译文】

东方的东山云雾散去,青蓝色的天空敞开了;月色苍茫,从海上洒下一片清辉。风露满空,像洗过似的清新明净;庭院里的光辉映照着玉石台阶,犹如转过瑶台一般。

【赏析】

此诗描写的是初秋夜晚的景色。首句写云收雾散,天空开朗,次句写月光如水,洒遍沧海;三、四两句写清风朗月下的庭院,显得光彩照人,美不胜收。全诗写得意境深远,情景交融,给人以清新之感。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。