旴水曾游处,燕城独眺时。
雁来惟我在,叶落只白知。
风雨连今昔,江湖重别离。
送君芳草色,千里见相思。

【译文】

送别朋友回到家乡,又寄语江西诸友。

曾在旴水游玩,独自站在燕城楼上远眺。

飞雁南来只有我一人,落叶纷纷知是秋日。

风雨交加连接今昔,江湖阻隔难以相会。

送你一路芳草,希望早日相见,千里之外望你心如我。

【注释】

1.欧子:即欧九,作者的侄子(见《全唐诗》卷七六五)。归旴:回故乡旴州(治所在今江西都昌县)。旴州,今属江西省。

2.燕城:指南昌(在今江西省南昌市)。

3.雁来惟我在:雁群南飞,唯我独留。

4.叶落只白知:树叶飘落,只见遍地都是白色。

5.连今昔:指今日与昨日相接。

6.江湖:指江湖水域。

7.相思:思念之情。

【赏析】

此诗作于诗人离赣赴闽之时,时值仲秋,送别友人欧九,又寄语江西诸友,表达了对友人的深情厚意。

首二句写景,渲染离别气氛,寓含了诗人依依惜别的情怀。“曾”字写出诗人曾经游历过旴州;“独”字写出诗人独自登楼远眺,表现出诗人孤独寂寞的心情。

三四句承上而来,抒发了诗人对友人的思念之情。雁群南迁,唯我独留,表明自己与友人分别后,只能在异地思念他了。“叶落只白知”,是说落叶满地,一片白茫茫的世界,只有自己一个人,这不禁引起诗人对朋友的思念之情。“知”在这里是通假字,应为“己”。

五六两句,进一步写景抒情,以风雨交加来比喻今天和昨天的交替,表达出诗人对友情的珍视,对分别的痛苦。

末二句写送别之意。“芳草色”既是对友人的美好祝愿,也是对自己思念之情的象征。“千里见相思”,既表现了诗人对友人的深情厚意,也表达了诗人对分别的无奈心情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。